La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59533 Chansons - 114853 Membres - 274161 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Injection de Rise Against


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Injection

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Rise Against


Plus de photos !
Toutes les chansons de Rise Against

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Rise Against

Album - The Sufferer And The Witness (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Sufferer And The Witness (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Injection

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Injection (Injection)
 
_
 
Est-ce que tu passes tes journées à compter les heures que tu es réveillé ?
Et quand la nuit recouvre le ciel tu te retrouves à faire la même chose
Il y a un fardeau que tu as supporté malgré toutes ces prières
Il y a un lumière éteindue dans ton coeur
Est-ce que peux te rappeler comment est-ce que c'est de s'inquiéter ?
 
Mes genoux sont faibles, mes mains tremblent, je ne peux respirer
 
Alors donne moi ma drogue, garde-moi en vie
Donne moi ce qui reste de ma vie
Ne me laisse pas partir, whooaa
Tire cette prise, laisse-moi respirer
Tout seul, je suis finalement libre
Ne me laisse pas partir, whooaa
 
La traînée de miettes que tu as laissé
D'une manière ou d'une autre s'est perdu le long du chemin
Si tu n'as jamais eu l'intention de partir, alors tu avais seulement à rester
Mais les mémoires qui nous hantent sont nourris de la même façon
Que ceux qui nous amènent plus près du ciel, peu importe comment il est gris
Et bientôt je tombe, à travers ces nuages, atteignant, criant
 
Cette valise se desserre mais ne se brise jamais
( NE SE BRISE JAMAIS )
Nous ne transportons rien sauf un nom que tu vas abandonner
Tes mots sont toujours là pour briser ma chute
( BRISER MA CHUTE )
En eux, je retrouve le confort pour voir à travers tout cela
 
Guide-moi à travers les eaux
Avant que nous ne perdions notre chemin encore
Est-ce que tu seras ma boussole à jamais ?
Jusqu'à ce que ce à jamais se termine ! ?

Réalisée par : Melap
Vue 32 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 14 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Atomic.Sky samedi 3 mai 2008 - 13h19 - il y a 585 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super trad!! Puis supère chanson, j'ai accroché dès le premier rif ^^.. Bah en fait comme dans toutes les chansons de Rise Against.. Ils sont trop talentueux puis la voix de TimMcIlrath.. Huuhuhu xD
Nan franchement, j'aime trop l'énergie qu'ils fournissent & en même temps ça me fait réfléchir je sais pas pour quoi lol

Merci beaucoup pour la traduction elle est géniale :D wow
¤-C & C <3-¤ dimanche 24 juin 2007 - 17h53 - il y a 899 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
man sa sa rock en sale rock love rise kiss
Elox dimanche 15 avril 2007 - 22h05 - il y a 969 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop Bonne La Chanson, J'adore :)
Hephtaël jeudi 8 mars 2007 - 23h50 - il y a 1006 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tout simplement décapante, le message est efficace en plus et l'album est excelent, vrm bravo les garsrock
L yn. t u e lundi 26 février 2007 - 18h35 - il y a 1017 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
eme pas de rermark pour cet song
bon ben on va la baptiser ke dire magnifik chanson trè bell musik trè bon groupe
looooooooooooove amour

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons