La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114434 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Release Me de Wilson Phillips


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Release Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Wilson Phillips


Plus de photos !
Toutes les chansons de Wilson Phillips

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Wilson Phillips

Album - Wilson Phillips (1990)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Wilson Phillips (1990)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Release Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Wilson Phillips


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Release Me (Libère moi)
 
Carnie et Wendy Wilson (filles de Brian Wilson des Beach Boys et de Marylin des Honeys - un trio surf-music féminin produit par Wilson), en se joignant à Chynna Phillips (la fille de deux membres des Mamas and Papas, John et Michelle Phillips) forment les Wilson Phillips. Leur premier album éponyme sort en 1990 et est un succès pop, avec quatre millions de disques vendus, deux nominations aux American Music Awards et quatre aux Grammy Awards. L'album suivant, Shadows and Light, sort courant le printemps 1992 et suit le même rythme, mais a moins de succès (un million de copies vendues). Le groupe se sépare l'année suivante.
Il se reconstitue dix ans plus tard, et en mai 2004 les Wilson Phillips signent un album-recueil de vieilles chansons californiennes intitulé (comme de juste) California. (1)
 
"Release Me" est la deuxième chanson de l'album "Wilson Philips". C'est une belle ballade pop-rock, qui a été numéro 1 au US Bilboard 100. (2)
 
Cette chanson est une supplique adressée par une fille à son ex-compagnon. Elle lui demande de la "libérer", c'est-à-dire d'arrêter de la relancer et d'accepter la rupture, même si c'est douloureux, car lorsqu'ils restent ensemble ils se font du mal, an dépit de tous leurs efforts. Elle lui dit qu'il doit reconnaître que leur histoire s'essoufflait, et que son attitude a concouru à aggraver les choses. Ses regrets y transparaissent aussi : elle a tout fait pour améliorer leur histoire d'amour, mais ses efforts n'ont pas été couronnés de succès. Le ton oscille entre fermeté de la décision et demande, car malgré tout, il a encore de l'effet sur elle.
 
(1) music. yahoo. com/ar-268722-bio--Wilson-Phillips
(2) n. wikipedia. org/wiki/Wilson_Phillips
 
I know that it's time for a change    Je sais qu'il est temps de changer
Mmm but when that change comes    Mmm, Mais quand ce changement surviendra
Will you still feel the same ?    Te sentiras-tu encore pareillement ?
 
How many times have I tried to turn this love around ?    Combien de fois est-ce que j'ai essayé de transformer cet amour ?
I don't wanna give up    Je ne voulais pas abandonner
But baby it's time I had two feet on the ground    Mais bébé c'est terminé, j'avais les pieds sur terre
Can you release me ?    Peux-tu me libérer ?
Can you release me ?    Peux-tu me libérer ?
 
Now that you're gone I can't help myself from wondering    Maintenant que tu es parti je ne peux m'empêcher de me demander
Oh, if you'd have come down from your high    Oh, si tu avais ravalé ton orgueil
Would we've been all right ?    Nous serions-nous mieux entendus ?
Release me    Libère-moi
Can you release me ?    Peux-tu me libérer ?
 
(Chorus)    (Choeur)
Come on baby, come on baby    Allons/Écoute bébé (x 2)
You knew it was time to just let go    Tu savais qu'il était temps de laisser tomber
'Cause we wanna be free    Parce que nous voulions être libres
But somehow it's just not that easy    Mais d'une façon ou d'une autre, dans tous les cas ce n'est pas si facile
Come on darling, hear me darling    Allons bébé, écoute-moi chéri
'Cause you're a waste of time for me    Parce que tu représentes une perte de temps pour moi
I'm trying to make you see    J'essaie de te faire comprendre
That baby you've just got to release me    Que tu dois me libérer
Release me,    Libère-moi
Release me    Libère-moi
 
I'm not going back to you anymore    Je ne te reviendrai plus
Finally my weakened heart is healing though very slow    Enfin mon coeur alangui guérit, quoique très lentement
So stop coming around my door    Alors cesse de tourner ainsi autour de ma porte
'Cause you're not gonna find    Parce que tu ne trouveras pas
What you're looking for oh ooh oh yeah    Ce que tu cherches
 
(Chorus)    (Choeur)
Come on baby, come on baby    Allons bébé (x 2)
You knew it was time to just let go    Tu savais qu'il était temps de laisser tomber
'Cause we wanna be free    Parce que nous voulions être libres
But somehow it's just not that easy    Mais d'une façon ou d'une autre, dans tous les cas ce n'est pas si facile
Oh oh oh baby    Oh oh oh chéri
Come on darling, now hear me darling    Allons bébé, maintenant écoute-moi chéri
'Cause you're a waste of time for me    Parce que tu es une perte de temps pour moi
I'm trying to make you see    J'essaie de te faire comprendre
That baby you just got to release me    Que tu dois me libérer
 
(Now tell me)    (Maintenant dis-moi)
What is this power you've got on me ?    Quelle est cette puissance que tu as acquise sur moi ?
What is this power, Oh    Quelle est cette puissance, oh
What is it, what is it    Quelle est-elle, quelle est-elle ?
 
(Chorus)    (Choeur)
Come on baby, come on baby    Allons bébé (x 2)
You knew it was time to just let go    Tu savais qu'il était temps de laisser tomber
'Cause we wanna be free    Parce que nous voulions être libres
But somehow it's just not that easy    Mais d'une façon ou d'une autre, dans tous les cas ce n'est pas si facile
Oh oh oh oh baby    Oh oh oh oh chéri
Come on Darling, now hear me Darling    Allons bébé, maintenant tu m'écoutes chéri
'Cause you're a waste of time for me    Parce que tu es une perte de temps pour moi
I'm trying to make you see    J'essaie de te faire comprendre
That baby you've just got to release me    Que tu dois me libérer
Release me,    Libère-moi
Release me    Libère-moi
 
Release me    Libère-moi
Will you release me ?    Me libèreras-tu ?
Ah... Release me    Ah... libère-moi
Will you release me    Me libèreras-tu ?
 
(*littéralement : "si tu étais descendu de ta hauteur")

Réalisée par : mivy
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 1 février 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons