La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57211 Chansons - 112186 Membres - 271373 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pensando En Ti de Rakim Y Ken-Y


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pensando En Ti

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Rakim Y Ken-Y


Plus de photos !
Toutes les chansons de Rakim Y Ken-Y

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Rakim Y Ken-Y

Album - Flow Callejero (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Flow Callejero (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pensando En Ti

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pensando En Ti (En Pensant Toi)
 
La chanson parle des deux gars qui pensent a la femme qui l'ont quitter et souhaitent qu'elles reviennent
 
Yo !    Yo !
Rakim y Ken-Y !    Rakim y Ken-Y !
 
Como vivir sabiendo que no estas aqui    Comment vivre en sachant que tu n'es pas ici
Soñando con el momento en que vuelvas a mi    Rêvant le moment où tu retournera vers moi
Pasando las noches en mi triste soledad, aqui    En passant les nuits dans ma triste solitude, ici
Y tu como si nada, y yo    Et toi comme si de rien, et moi
Pensando en ti...    En pensant toi...
Como vivir sabiendo que no estas aqui    Comment vivre en sachant que tu n'es pas ici
Soñando con el momento en que vuelvas a mi    Rêvant le moment où tu retournes vers moi
Pasando las noches en mi triste soledad, aqui    En passant les nuits dans ma triste solitude, ici
Y tu como si nada, y yo    Et toi comme si de rien, et moi
Pensando en ti...    En pensant toi...
Pensando en ti...    En pensant toi...
Pensando en ti...    En pensant toi...
 
Sabes sin ti yo no puedo    Tu sais que sans toi je ne peux pas
Sigo extrañando tus besos    T'es baiser me manque encore
De tus caricias 'toy preso    De tes caresses j'suis prisonnié
No creo que pueda con esto    Je crois pas que je peux avec ceci
Ya se que tu te marchaste    Je sais que tu es passer a autre chose
De mi ya te olvidastes    Que tu ma oublier
Pero como yo hago, nena    Mais comment je fais, nena
Para poder olvidarte    Pour pouvoir t'oublier
Como yo le hago si no puedo vivir sin ti    Comment je le fais si je ne peux pas vivre sans toi
Yo te necesito, por favor, regresa a mi    J'ai besoin de toi, s'il te plait, revien a moi
Vuelve, mamacita, ya yo no puedo dormir    Revien, mamacita, je ne peux pas dormir
Desde que te fuistes yo no se lo que es vivir    Depuis que tu est partit je ne sais c'est quoi vivre
Quiero morir...    Je veux mourir...
 
Como vivir sabiendo que no estas aqui    Comment vivre en sachant que tu n'es pas ici
Soñando con el momento en que vuelvas a mi    Rêvant le moment où tu retournera vers moi
Pasando las noches en mi triste soledad, aqui    En passant les nuits dans ma triste solitude, ici
Y tu como si nada, y yo    Et toi comme si de rien, et moi
Pensando en ti...    En pensant toi...
Como vivir sabiendo que no estas aqui    Comment vivre en sachant que tu n'es pas ici
Soñando con el momento en que vuelvas a mi    Rêvant le moment où tu retournes vers moi
Pasando las noches en mi triste soledad, aqui    En passant les nuits dans ma triste solitude, ici
Y tu como si nada, y yo    Et toi comme si de rien, et moi
Pensando en ti...    En pensant toi...
Pensando en ti...    En pensant toi...
Pensando en ti...    En pensant toi...
 
Como hacer si no estas a mi lado    Comment faire si tu n'es pas a mes coter
Vuelve, mujer, que estoy desesperado    Revien, ma femme, je suis desesperé
Mi corazon se encuentra destrozado    Mon coeur se retrouve detruit
Porque no te tengo aqui    Parce que je ne t'ai pas ici
Que no vez que de amor estoy loco    Tu ne vois pas que de cette amour je suis fou
Que mi vida se va poco a poco    Que ma vie s'en peu a peu
Regresa ya, por favor, que mi mundo se acaba    Revien moi, s'il te plait, mon monde s'est arreter
Pensando en ti...    En passant a toi...
 
Como yo le hago si no puedo vivir sin ti    Comme je le fais si je ne peux pas vivre sans toi
Yo te necesito, por favor, regresa a mi    J'ai besoin de toi, s'il te plait, revien a moi
Vuelve, mamacita, ya yo no puedo dormir    Revien, mamacita, je ne peux pas dormir
Desde que te fuistes yo no se lo que es vivir    Depuis que tu est partit je ne sais c'est quoi vivre
Quiero morir...    Je veux mourir...
 
Como vivir sabiendo que no estas aqui    Comment vivre en sachant que tu n'es pas ici
Soñando con el momento en que vuelvas a mi    Rêvant le moment où tu retournera vers moi
Pasando las noches en mi triste soledad, aqui    En passant les nuits dans ma triste solitude, ici
Y tu como si nada, y yo    Et toi comme si de rien, et moi
Pensando en ti...    En pensant toi...
Como vivir sabiendo que no estas aqui    Comment vivre en sachant que tu n'es pas ici
Soñando con el momento en que vuelvas a mi    Rêvant le moment où tu retournes vers moi
Pasando las noches en mi triste soledad, aqui    En passant les nuits dans ma triste solitude, ici
Y tu como si nada, y yo    Et toi comme si de rien, et moi
Pensando en ti...    En pensant toi...
Pensando en ti...    En pensant toi...
Pensando en ti...    En pensant toi...
 
Yo !    Yo !
Jaja !    Haha !
Rakim y Ken-Y !    Rakim y Ken-Y !
(Rakim y Ken-Y ! )    (Rakim y Ken-Y ! )
Llegaron los reyes del mambo !    Les rois du mambo sont arriver !
(Los verdaderos reyes del mambo ! )    (Les rois du mambo sont arriver ! )
(Ya tu sabes ! )    ( tu le sais ! )
(Digital es que es ! )    (Digital c'est ce que c'est ! )
(Digital es que es ! )    (Digital c'est ce que c'est ! )

Réalisée par : truchita
Vue 45 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 30 juillet 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
truchita lundi 30 juillet 2007 - 16h30 - il y a 705 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  voila ma premiere traduc...dites moi si il y a fautes..bisoukiss
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Jeux en ligne - Chat rencontre - Destination Rock - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons