La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59205 Chansons - 114395 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson If You Don't Love Me de Michael Jackson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - If You Don't Love Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Michael Jackson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Michael Jackson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Michael Jackson

Album - Inconnu (1990)

  Toutes les chansons de l'album Inconnu (1990)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

If You Don't Love Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Michael Jackson


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
If You Don't Love Me (Si tu ne m'aimes pas)
 
If you don't love me est une chanson inédite de l'album Dangerous, qui sonne très Beatles (enfin c'est juste mon point de vue).
 
Michael (comme si c'était mon pote : p) écrit une lettre à la fille qu'il aime encore, malgré leur rupture. Malheureusement, il n'est pas sûr que cela soit réciproque. Dans sa lettre, il cherche a s'assurer qu'ils ont les même sentiments.
 
I had to write you just to tell you that
And to find out if you really love missin' me
 
Je devais t'écrire pour te le dire
Et pour voir si je te manque réellement
 
Il raconte ensuite qu'il s'est rendu chez le médecin car il est tombé malade suite a la rupture. Sa fièvre serais même montée jusqu'à 100 degrés ( il exagère le 'tit Michael quand même ;) )
 
I told the doctor that I'm broken heart
And my temperature has risen to a hundred degree
 
J'ai dit au docteur que j'avais le coeur brisé
Et que ma température était montée jusqu'à 100 degrés
 
Voili, voilou ! !
 
Personnellement, j'aime beaucoup cette chanson. Elle sort de l'univers "jacksonnien" pour pénétrer l'univers "beatlesien" et ça sonne vraiment bien.
 
Looking over my photographs    En jettant un oeil sur mes photos
I saw a picture of you and me    J'ai vu une photo de toi et moi
Lovin' me deep    Tu m'aimais profondément
I had to write you just to tell you that    Je devais t'écrire pour te le dire
And to find out if you really love missin' me 'cos    Et pour voir si je te manque réellement parce que
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
If you don't need me    Si tu n'as pas besoin de moi
Just like I need you    Comme j'ai besoin de toi
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
If I don't love you    Si je ne t'aime pas
 
(Chorus)    (Refrain)
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
What will I do baby ?    Que vais-je faire, bébé ?
'Cos I'm in love with you !    Parce que je t'aime !
 
I told the doctor that I'm broken heart    J'ai dit au docteur que j'avais le coeur brisé
And my temperature has risen to a hundred degree    Et que ma température était montée jusqu'à 100 degrés
Why don't you write me back and save me girl ?    Pourquoi tu ne me réponds pas pour me sauver chérie ?
Tell me what I wanna hear    Dis moi ce que je veux entendre
Like your missin' me 'cos    Comme "tu me manques" parce que
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
If you don't need me    Si tu n'as pas besoin de moi
If you don't need me    Si tu n'as pas besoin de moi
If you don't want me    Si tu ne me désires pas
The way I want you    Comme je te désire pas
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
 
(Chorus)    (Refrain)
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
'Cos I'm in love with you !    Parce que je t'aime !
You !    Toi !
 
Oh, baby, baby, I've been missing you    Oh, bébé, bébé, tu me manques
For such a long, long time ago    Depuis très longtemps déjà
You changed your number and I couldn't call you    Tu as changé de numéros et je ne pouvais pas t'appeler
So I couldn't tell you so    Donc je ne pouvais pas te le dire
I had to write you just to tell you that    Je t'ai écrit simplement pour te le dire
I may be kissing on your photograph    Je t'embrasserai sur les photos
 
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
Baby baby, baby    Bébé, bébé, bébé
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
And you don't want me    Et que tu ne veux pas de moi
(I you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
Give it to me    Donne le moi (ton amour)
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
 
Baby, baby, baby    Bébé, bébé, bébé
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
And I don't love you    Et que je ne t'aime pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't need me    Si tu n'as pas besoin de moi
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
Give it to me    Donne le moi
Give it    Donne
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
Give it to me, baby    Donne le moi, bébé
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
Love me    Aime moi
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
I really wanna have it    Je le veux vraiment
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
I'm beggin' my girl    Je t'en supplie ma chérie
Oooh, ooh    Oooh, ooh
 
I don't know what I'm goona do    Je sais pas ce que je vais faire
All I know it is...    Tout ce que je sais, c'est...
Baby, baby, baby, baby    Bébé, bébé, bébé, bébé
 
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't want me    Si tu ne me veux pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't need me    Si tu n'as pas besoin de moi
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
I'm beggin' my girl    Je t'en supplie ma chérie
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
I'm beggin' my girl    Je t'en supplie ma chérie
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
Give it to me, baby    Donne le moi, bébé
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't want me    Si tu ne me veux pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't need me    Si tu n'as pas besoin de moi
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
Give it to me, baby    Donne le moi, bébé
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't want me    Si tu ne me veux pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
If you don't love me    Si tu ne m'aimes pas
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)
Aow !    Aow !
(If you don't love me)    (Si tu ne m'aimes pas)

Réalisée par : baboo
Vue 83 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 19 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
LItTleGIrlInThEMiR0r vendredi 24 juillet 2009 - 19h42 - il y a 107 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
super song ! c vrai quelle fait un peu "Beatles"... mais ca rend super !
MJ, on dit que t mortpleure , mais pr moi ya que ton corps ki est partioui , car tu vivras tjrs ds tes chansons.
Sinon pr revenir à cette song, elle est est géniale et c dommage kelle soit pas plus connue !
RIP MJ, tu seras in us hearts forever.kiss
(dsl pr mon anglais pas tres bon).
Tia Yess samedi 15 novembre 2008 - 13h53 - il y a 359 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ame bien cette chanson! C'est vrai qu'elle fait très Beatles! Sa voix est plus grave que d'habitude, c'est ça l'aavntage d'avoir une voix comme la sienne: sa voix est comme plusieurs instruments!Voila, je ne peux pas m'enpêcher de faire des HS, mais c'est pas étonnant, je susi passionnée par Michael, c'est mon Artiste préferé!
wild child mercredi 24 janvier 2007 - 14h00 - il y a 1020 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime bien cette chanson, elle est sympatoche.
c'est vrai qu'elle sort de son univers, enfin j'suis d'accord avec un peu près tout c'que dit le traducteur.

et dire qu'il a encore des dizaines et des dizaines d'inédit comme ça, ça donne envie... je sens qu'il vont se faire plein de pepettes avec ses albums postumes dans quelques décennies. (c'est horrible, je pense déjà à ça lol, je vais m'fouetter pour la peine... pardon Michael)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons