La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Soft And Wet de Prince


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Soft And Wet

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Prince


Plus de photos !
Toutes les chansons de Prince

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Prince

Album - For You (1978)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album For You (1978)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Soft And Wet

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Soft And Wet (doux et humide)
 
Le premier single de Prince sorti en 1978
 
Hey, lover, I got a sugarcane    Hé, beauté, 'ai une canne à sucre
That I wanna lose in you,    Que je veux lacher en toi,
Baby can you stand the pain    Chérie peux-tu tenir
Hey, lover, sugar don't you see ?    Hé, beauté, ma belle ne vois-tu pas ?
There's so many things that you do to me    Tu peux pas savoir tout ce que tu me fais ressentir
Ooo baby !    Oh chérie !
All I wanna see is the love in your eyes (hey, lover)    Tout ce que je veux c'est voir l'amour dans tes yeux (hé, beauté)
And all I wanna hear is your sweet love sighs    Et tout ce que je veux entendre sont tes doux soupirs d'amour
All I wanna feel is burning flames (hey, lover)    Tout ce que je veux sentir sont des flammes ardentes (hé, beauté)
Tell me, tell me, baby, that U feel the same    Dis moi, dis moi, chérie, que tu ressens la même chose que moi
Tell me that U feel the same way I do    Dis moi que tu ressens la même chose
Tell me that U love me girl    Dis moi que tu m'aimes chérie
 
[We'd be so lost, in our mouths, the best, I feel it everyday (every way)    [Nous serions complètement lachés, dans nos bouches, le meilleur, je le sens chaque jour (en tous sens)
U feel so wrong, be alone, if u just follow somebody someday]    Ca n'aurait aucun sens, reste seule, si jamais tu suis quelqu'un un beau jour]
 
Soft and wet    Doux et humide
Soft and wet    Doux et humide
 
Soft and wet    Doux et humide
Soft and wet    Doux et humide
 
Every time I'm with you, you just love me to death    Chaque fos que je suis avec toi, tu m'aimes à en crever
Ooo weee, baby. you leave me without...    Oh oui, bébé. tu me coupes le...
Breath ! Ooo, baby ! Oooo, yeah    Souffle ! Oh, bébé ! Ooooh, yeah
 
You're just as soft as a lion tamed (hey, lover)    Tu es tendre comme une lionne apprivoisé (hé, beauté)
You're just as wet as the evening rain    Tu es humide comme la pluie du soir
How will I take it when you call my name ? (hey, lover)    Comment supporter quand tu dis mon nom ? (hé beauté)
Your love is driving me...    Ton amour me rend...
You're driving me insane    Tu me rend dingue
Crazy, baby    Dingue, bébé
Oh, girl    Oh, chérie
Crazy 'bout your love    Dingue de ton amour
 
Soft and wet (U know)    Tendre et humide (tu le sais)
You are soft and wet (Oh, sugar)    Tu es tendre et humide (Oh, ma belle)
Your love is soft and wet    Ton amour est doux et humide
Soft and wet    Doux et humide

Réalisée par : Cocci43706
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 28 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tia Yess lundi 1 septembre 2008 - 0h08 - il y a 436 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
rock
Hip Hop Girl mercredi 9 janvier 2008 - 21h45 - il y a 671 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Un classique merci pour la trad! Prince est mon idole! Cette chanson bien que très sexplicite est très originale!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons