La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59213 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I'm So Sorry de Logan Square


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I'm So Sorry

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Logan Square


Plus de photos !
Toutes les chansons de Logan Square

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Logan Square

Album - Pessimism & Satire (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Pessimism & Satire (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I'm So Sorry

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I'm So Sorry (Je Suis Si Désolé)
 
Cette chanson parle d'un gars qui s'est fait prendre pour un con, qui s'est fait largué, et la fille lui propose de rester ami. Mais lui ne veut pas de son amitié, tout ce qu'il veut c'est qu'elle regrette, il est super cynique.
 
I think I've heard this all before    Je pense que j'avais déjà entendu tout ça auparavant
So, I'm just gonna leave    Alors, je vais juste partir
And I'll say goodbye    Et je dirai au revoir
With my finger high    Les doigts en l'air
I still feel like I'm seventeen    J'ai toujours l'impression d'avoir 17 ans
If I've got stupid dreams    Si j'ai fait de stupides rêves
At least I'm alive    Au moins je suis en vie
 
You wanted everything, anything (except for me)    Tu voulais tout, chaque chose (sauf pour moi)
Some unread poetry and feelings    Un peu de poésie non-lue et de sentiments
You think your life is great    Tu penses que ta vie est géniale
Cause your mistakes (just disappear)    Parce que tes erreurs (disparaissent justes)
I'm gonna make sure this one haunts you    Je vais faire en sorte que celle-ci te hante pour toujours
 
I'm so sorry    Je suis si désolé
You don't love me    Tu ne m'aimes pas
We never had, never had,    Nous n'avons jamais eu, jamais eu
Never had, never had a chance    Jamais eu, jamais eu notre chance
 
I can't seeing you around    Je ne peux pas te voir
You always seem to be    Il semble que tu sois toujours
With other men    Avec d'autres mecs
You swore we're friends    Tu jures qu'on est ami
I always knew this wouldn't work    J'ai toujours sûr que ça ne marcherai pas
Cause like mom said before    Parce que comme maman me l'a dit auparavant
I'm too good for you    Je suis trop bien pour toi
 
You wanted everything, anything (except for me)    Tu voulais tout, chaque chose (sauf pour moi)
Some unread poetry and feelings    Un peu de poésie non-lue et de sentiments
You think your life is great    Tu penses que ta vie est géniale
Cause your mistakes (just disappear)    Parce que tes erreurs (disparaissent justes)
I'm gonna make sure this one haunts you    Je vais faire en sorte que celle-ci te hante pour toujours
 
And now I'm pushing you away from me    Et maintenant je te pousse loin de moi
Everything we had before won't mean a thing    Tout ce que nous avions auparavant ne signifie plus rien
And I'll be here thinking of you    Et je serai là pensant à toi
And wondering what you're up to and    Me demandant ce que tu fais et
What's his name ?    Quel est son nom ?
Where's he from ?    D'où est-ce qu'il vient ?
Does he know I used to be the one ?    Est-ce qu'il sait qui j'ai été pour toi ?
 
And when you're pushing him away from you    Et quand tu le pousses loin de toi
And things are through    Et que les choses merderont
I'll be right here to laugh at you    Je serai là pour me moquer de toi
I'll tell you that I told you so    Je te dirai que je te l'avais dit
You should have loved me years ago    Tu aurais du m'aimer il y a des années
I'll lick your face    Je lècherai ton visage
And get a taste    Pour avoir le goût
Of all the tears you should have cried before    De toutes les larmes que tu aurais du pleurer bien avant
The tears you should have cried before.    Les larmes que tu aurais du pleurer bien avant.

Réalisée par : Atreyu
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 21 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons