La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Should Tell You... de Eighteen Visions


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Should Tell You...

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Eighteen Visions


Plus de photos !
Toutes les chansons de Eighteen Visions

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Eighteen Visions

Album - Obsession (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Obsession (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Should Tell You...

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Should Tell You... (Je Devrais Te Dire)
 
Eighteen Visions
 
I watched the falling rain splash upon your face.    J'ai regardé la pluie tomber sur ton visage
I know those aren't your tears.    Je sais que se ne sont pas tes larmes
 
Refrain    Tu sais que c'est moi et où j'ai été
You know it's me and where I've been.    Ce sont juste des circonstances
It's just circumstances.    Ne la laisse pas partir
Don't let her down.
 
Donc je devrais te dire pourquoi c'est si dur de te dire
So I should tell you why it's so hard to tell you.    Tu sais que c'est moi et où j'ai été et les millions de mots que je pense
You know it's me and where I've been and the million words I'm thinking.    J'ai brûlé mon temps aujourd'hui comme je commence à perdre
I burned my time today as I start to waste.    Tu étais la seule et l'unique et je ne sais pas pourquoi
You were my one and only and now I don't know why.
 
Refrain
Refrain
 
Et je sais ce que tu ressens ce soir
And I know what you're feeling tonight.    Et je sais maintenant que tu es à moi
And I know for now you're mine.
 
J'ai regardé la pluie tomber sur ton visage
I watched the falling rain splash upon your face.    Je sais que se ne sont pas tes larmes
I know those aren't your tears.
 
Refrain
Refrain

Réalisée par : **never-too-late**
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 23 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons