La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Truly Madly Deeply de Cascada


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Truly Madly Deeply

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cascada


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cascada

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cascada

Album - Everytime We Touch (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Everytime We Touch (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Truly Madly Deeply

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Cascada


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Truly Madly Deeply (Vraiment Follement Profondément)
 
Chanson Repris Par Cascada
 
I'll be your dream    Je serai ton rêve
I'll be your wish    Je serai ton souhait
I'll be your fantasy    Je serai ton fantasme
I'll be your hope    Je serai ton espoir
I'll be your love    Je serai ton amour
Be everything that you need    Tout ce dont tu as besoin
I'll love you more with every breath    Je t'aimerai toujours plus à chaque respiration
Truly, madly, deeply do    Vraiment, follement, profondément
I will be strong    Je serai fort
I will be faithful    Je serai fidèle
'Cause I'm counting on    Car je compte sur
A new beginning    Un nouveau départ
A reason for living    Une raison de vivre
A deeper meaning, yeah    Un sens plus profond, ouais
 
[Chorus]    [Refrain]
I want to stand with you on a mountain    Je veux être avec toi sur une montagne
I want to bath with you in the sea    Je veux me baigner avec toi dans la mer
I want to lay like this forever    Je veux rester ainsi à jamais
Until the sky falls down on me    Jusqu'à ce que le ciel me tombe sur la tête
 
And when the stars are shining brightly in the velvet sky    Et quand les étoiles brillent fortement dans le ciel de velours
I'll make a wish send it to heaven    Je ferai un souhait et je l'enverrai au paradis
Then make you want to cry    Et alors cela te donnera envie de pleurer
The tears of joy for all the pleasure in the certainty    Les larmes de joie pour tout le plaisir dans la certitude
That we're surrounded by the comfort and protection of    Que nous sommes entourés du confort et de la protection des
 
The highest powers    Plus hautes puissances
In lonely hours    Dans les moments solitaires
The tears devour you    Les larmes te dévorent
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Oh can you see it baby ?    Oh peux-tu voir cela bébé ?
You don't have to close your eyes    Tu ne dois pas fermer les yeux
'Cause it's standing right here before you    Car cela se passe ici même devant toi
All that you need with surely come    Tout ce dont tu as besoin arrivera sûrement
 
I'll be your dream    Je serai ton rêve
I'll be your wish    Je serai ton souhait
I'll be your fantasy    Je serai ton fantasme
I'll be your hope    Je serai ton espoir
I'll be your love    Je serai ton amour
Be everything that you need    Tout ce dont tu as besoin
I'll love you more with every breath    Je t'aimerai toujours plus à chaque respiration
Truly, madly, deeply do    Vraiment, follement, profondément
 
[Chorus] (x2)    [Refrain] (x2)

Réalisée par : A7XUSED
Vue 59 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 30 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Gian dimanche 20 avril 2008 - 9h46 - il y a 570 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je suis plutôt Rock mais j'aime vraiment Cascada, dommage que se soit du copier/coller
seconddream samedi 7 juillet 2007 - 20h10 - il y a 857 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très jolie chanson heureux mé bon Il y a comme un peu de copie de la chanson Heaven de Gotthard dans tout le refrain...colere mdr mais bon ça fait rien de nos jours... il se passe souvent des choses du genre et c'est pardonnable car elle est tellement magnifique emu bye les gens!! sourire
MARILYNEsuperstar lundi 21 mai 2007 - 11h58 - il y a 905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime aussi ! ! <3
O°vanille°O jeudi 3 mai 2007 - 6h16 - il y a 923 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je sais pas pourquoi mais je préfère le slow....mais bon j'aime bien quand même !!clindoeil
-S- vendredi 30 mars 2007 - 21h53 - il y a 956 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jpréféree netment l'original !
Wee-Boo vendredi 30 mars 2007 - 14h05 - il y a 956 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pitié qu'elle arrête ses versions rythmé
Elle y est NAZE alors elle a une belle voix
love_of_you dimanche 18 mars 2007 - 17h40 - il y a 968 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'aime bcp cette song mé je prefere la version original de sauvage garden !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
it/ mercredi 14 mars 2007 - 2h22 - il y a 973 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  suuper chanson!! sans bcp de commentaires pourtant!!
EmmnanuelDu27 jeudi 8 mars 2007 - 4h35 - il y a 979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Quel magnifique chansonnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

amour amour amour

Trop belle la voix de Cascada sur celle ci !

Tres belle !
leptiboudin samedi 10 février 2007 - 17h26 - il y a 1004 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Chanson du groupe sauvage garden au départ!
Sincèrement joliement chantée par Cascada, j'aime bicou!kiss
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons