La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114420 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Go Away de SR-71


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Go Away

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - SR-71


Plus de photos !
Toutes les chansons de SR-71

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de SR-71

Album - Now You See Inside (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Now You See Inside (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Go Away

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Go Away (Partir)
 
Aucune traduction pour le moment
 
Once inside the door I check my face in the mirror,    Une fois devant la porte je vérifie mon visage dans le miroir
As I look past this lonely minute    Comme je regarde passer cette minute solitaire
Was this the ride worth waiting for    Est ce que ça valait le coup d'attendre
I'm scared to death that now I've missed it    J'ai peur de l'avoir manquée maintenant
But she was not the only stone    Mais elle n'était pas la seule pierre
Skipped across this gravel road leading down the path of loneliness    Je me suis promené de long en large sur cette route de gravier menant en bas du chemin de la solitude
So I'll fly from this hate, pray my soul the lord will take me    Ainsi je me débarrasserais de cette haine, prierais de toute mon âme pour que le seigneur me porte
To a place through time and indifference    En un lieu en dehors du temps et de l'indifférence
 
I wanna know how do you feel    Je veux savoir ce que tu ressens
I wanna know if this was real    Je veux savoir si c'était vrai
Then tell me what would you say    Puis dis moi ce que tu dirais
If you can make this pain go away    Si tu pouvais faire partir cette douleur
 
She plans her future looking bright ahead    Elle projette son futur qui semble lumineux en avant
Leaves me in the past.    Me laisse dans le passé
I can't stand to hang out with my codependent friends    Je ne peux pas m'empêcher d'aller traîner avec mes amis
My patience fading fast    Je perds patience rapidement
But every sign and every song is telling me I don't belong,    Mais chaque signe et chaque chanson m'indiquent que je ne m'intègre pas
But it's O. K. to feel scared    Mais c'est bien pour se sentir effrayé
'Cause one day soon I'll find myself and realize that no one else    Car un jour bientôt je me retrouverais et je réaliserais que personne d'autre
Will make me feel stupid !    Me donnera la sensation d'être stupide
 
There's this old man down in Fell's Point,    Il y a ce vieil homme déprimé à Fell's Point,
Always hanging around    Qui rôde toujours
Telling me, "Son, the pendulum swings both ways    Me disant "Fiston, la balance peut pencher de deux côtés
But for you, It'll always swing down ! "    Mais pour toi, elle balancera toujours vers le bas ! "

Réalisée par : Ybem
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 8 février 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sanoku71 vendredi 17 août 2007 - 18h05 - il y a 816 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette musique, elle est assez reponsante heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons