![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Converge Les sonneries de téléphone - Les concerts de Converge |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Jane Doe (2002) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : [ The Decline ] Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le vendredi 26 janvier 2007 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Cocci14761 | dimanche 15 février 2009 - 19h02 - il y a 296 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Felicitations pour la traduction,heureusement que tu n'as pas eu a traduire a partir du chant parce que ca aurait été impossible Cette est chanson est tres puissante et degage une emotion folle.Malgré tout les paroles me decoivent un peu.L'histoire des "saturday nights" c'est pas super.Je trouve que les paroles de Converge sont tres artistiques,recherchées et l'image du samedi soir=moment ou l'on fait golo-golo ca fait pas tres serieux (genre c'est la ou Momone est enfin disponible )C'est pareil pour le "continue ma cherie,continue",ca fait legerement pervers et ca colle pas trop a la fin de la chanson ou Jacob pousse les 4 derniers hurlements de l'album ou il ne s'agit meme plus de paroles mais de cris de souffrance inimaginables. C'est pour ca que j'ai un peu ma propre interpretation,celle qui touche mon existence personnelle et qui me tire les larmes des yeux a chaque ecoute de ce chef d'oeuvre qu'est Jane Doe |
||
| eCniV | mardi 10 juillet 2007 - 22h57 - il y a 882 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Et aussi lorsqu'il dit 'I want Out' c'est si beau ! ! ![]() |
||
| eCniV | mardi 10 juillet 2007 - 22h25 - il y a 882 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
J'adore tout particulièrement la fin avec les 3 guitares mélangées (une fois que Jacob s'est tut)![]() |
||
| [ The Decline ] | vendredi 23 mars 2007 - 6h45 - il y a 992 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Y a déjà Dillingr, mais pas beaucoup... C'st étonnant, j'avais justement l'idée de faire quelques trads de TDEP, si elles ne sont pas très dures ! =) On verra bien... |
||
| HeadBangeur | mercredi 21 mars 2007 - 23h42 - il y a 993 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| trop bien Converge! a quand du Dillinger Escape Plan | ||
| metalpunker | samedi 27 janvier 2007 - 12h16 - il y a 1047 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Ah enfin du Cinverge. Franchement j'adore ce groupe, et même si cette chanson n'est ps ma préférée, je l'aime bien. | ||
| [ The Decline ] | vendredi 26 janvier 2007 - 22h21 - il y a 1047 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Hum bon...Déjà, j'étais bien etonné de voir qu'un groupe comme Converge manque à ce site. D'autre part, j'ai l'intime conviction que tout ce que j'écris là passera inaperçu, et que rares seront les personnes à me lire. Mais qu'importe, je tiens juste à préciser que je ne suis pas un grand angliciste, et que quand j'essaye de comprendre voire de traduire des chansons qui me tiennent à coeur, je ne suis pas du tout infaillible. Je fais donc ce que je peux, et traduit tant bien que mal. Ici, les deux premières phrases m'ont donné du fil à retordre, de même qie l'expression "ackward day" et "tongue tied loss". Je n'ai pas trop saisi les "saturday nights" au premier abord, mais je pense qu'il ne faut pas chercher plus loin... Quant à la dernière phrase, je ne savais pas trop commet traduire non plus, et mit ce qui me semblait le plus correct, d'autant plus que "continue fille, continue" sonne trés mal à l'oreille selon moi...J'ai donc préferé attribuer à cette Madame X une dimension (faussement) innocente, et priivilegié le son de la phrase. Voilà c'est à peu prés tout pour cette chanson là ! Bye. |
||