La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59273 Chansons - 114528 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Over At The Frankinstein Place de Richard O'Brien


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Over At The Frankinstein Place

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Richard O'Brien


Plus de photos !
Toutes les chansons de Richard O'Brien

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Richard O'Brien

Album - The Rocky Horror Picture Show (1975)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Rocky Horror Picture Show (1975)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Over At The Frankinstein Place

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Over At The Frankinstein Place (Chez Frankinstein)
 
Il n'y a pas vraiment d'explications mais cette chanson parle qu'il y a une lumière qui éclair l'obscurité dans leur vie... Quelque chose qui pourrait régler leur problème, en l'occurence, la maison de Frankinstein peut les aider.
 
There's a light, light in the darkness of everybody's life.    Il y a une lumière, lumière dans l'obscurité de la vie de tout le monde.
Il y a une solution aux problèmes.
 
(*1) La morphie est une drogue qui cause le sommeil ou amortir la souffrance.
 
In the velvet darkness of the blackest night    Dans le velour de l'obscurité de la plus noire nuit
Burning bright, there's a guiding star    Brûlant brillant, il y a une étoile qui guide
No matter what or who you are.    Peu importe quoi ou qui tu es.
 
There's a light over at the Frankenstein Place    Il y a une lumière chez Frankinstein
There's a light burning in the fireplace    Il y a une lumière brûlante dans le foyer
There's a light, light in the darkness of everybody's life.    Il y a une lumière, lumière dans l'obscurité de la vie de tout le monde.
 
I can see the flag fly, I can see the rain    Je peux voir le drapeau voler, je peux voir la pluie
Just the same, there has got to be    Juste le même, qu'il doit être
Something better here for you and me.    Quelque chose de mieux ici pour toi et moi.
 
There's a light over at the Frankenstein Place    Il y a une lumière chez Frankinstein
There's a light burning in the fireplace    Il y a une lumière brûlante dans le foyer
There's a light, light in the darkness of everybody's life.    Il y a une lumière, lumière dans l'obscurité de la vie de tout le monde.
 
The darkness must go down the river of nights dreaming    L'obscurité doit aller en bas de la rivière des nuits rêvées
Flow morphia slow, let the sun and light come streaming    Écoulement lent de morphine (*1), laisse soleil et lumière venir couler
Into my life, into my life.    Dans ma vie, dans ma vie
 
There's a light over at the Frankenstein Place    Il y a une lumière chez Frankinstein
There's a light burning in the fireplace    Il y a une lumière brûlante dans le foyer
There's a light, light in the darkness of everybody's life.    Il y a une lumière, lumière dans l'obscurité de la vie de tout le monde.

Réalisée par : ApologiesAreAllWeAre
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 29 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons