La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59599 Chansons - 114956 Membres - 274112 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dola Re Dola (feat. Shreya Ghosal) de Kavita Subramaniam


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dola Re Dola (feat. Shreya Ghosal)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kavita Subramaniam


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kavita Subramaniam

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kavita Subramaniam

Album - BO Devdas (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Devdas (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dola Re Dola (feat. Shreya Ghosal)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dola Re Dola (feat. Shreya Ghosal) (Le rythme oh le rythme)
 
[à venir, elle fait défaut par manque de temps]
 
Hey dola re dola re dola re dola
Hey le rythme
Qui fait vibrer mon coeur et mon âme
 
*Hey dola re dola re dola re dola
Hey le rythme
Qui fait vibrer mon coeur et mon âme
 
Lag djaani do najariya, gir djaani do bijuriya
Je mets au défi ce mauvais oeil, ou que le tonnerre frappe
 
[le choeur]
 
*Lag jaane do najariya, gir jaane do bijuriya
Je mets au défi ce mauvais oeil, ou que le tonnerre frappe
Je mettrai mes bracelets à mes poignets
Pahenke main paayel
Et mes anneaux de clochettes aux chevilles
*Oh, baandhke main ghunghroo
Oh, Je mettrai mes bracelets à mes poignets
Pahenke main paayel
Et mes anneaux de clochettes aux chevilles
Je m'abandonnerai à l'euphorie et;
 
*Dola re dola re dola re dola
Oh à ce rythme, oh à ce rythme
 
[ensemble]à ce rythme qui fait balancer mon Coeur et mon âme
 
Dola re dola re dola re dola
Oh à ce rythme, oh à ce rythme
 
[ensemble]à ce rythme qui fait balancer mon Coeur et mon âme
 
Haayéyéyéyéyéyé, haaaaaaaai
Haayéyéyéyéyéyé, haaaaaaaai
 
(Quel est ce son qui retentit ?
Quel est cette lueur passionnée dans ton regard ?
Quelle est cette mélodie ?
Est ce l'amour ? )
 
*Haai, haai, haayayayayayaya
Haai, haai, haayayayayayaya
 
Maathe ki bindiya mein voh hé
Il est dans la marque rouge sur mon front
*Mm, palkon ki nindiya mein voh hé
Il est dans mon regard de rêveuse
Tere to tan mann mein voh hé
Ton coeur est obsedée
*Teri bhi dhadkan mein voh hé
Ton coeur bat pour lui
Choodi ki tchan tchan mein voh hé (tchan tchan tchan tchan)
Il est dans le bruit de mes bracelets
*Kangan ki khan khan mein voh hé (khan khan khan khan)
Il est dans le tintement des clochettes
 
[ensemble]Il est dans le bruit de mes bracelets
Il est dans le tintement des clochettes
 
*Baandhke main ghunghrou
Je mettrai mes bracelets à mes poignets
Haan, pahenke main paayel
Et mes anneaux de clochettes aux chevilles
 
*O jhoomke naachoongi ghoomke naachoongi
Je m'abandonnerai à l'euphorie et;
 
Dola re dola re dola re dola
Oh à ce rythme, oh à ce rythme
 
[ensemble]à ce rythme qui fait balancer mon Coeur et mon âme
 
[voix d'homme] Hey eh eh hey eh, hey eh eh eh eh eh?
 
*Tumni mudjhko duniya de di
Tu m'as offert
Ton monde, Ton bonheur
Tumsi kabhi na honaa dour
Ne l'abandonne jamais
Epouse le
*Unki baahon ka toum ho phoul
A ses yeux, tu es inestimable
Je suis la poussière de tes pieds
 
Je mettrai mes bracelets à mes poignets
Pahenke main paayel
Et mes anneaux de clochettes aux chevilles
*Haan, baandhke main ghunghrou
Je mettrai mes bracelets à mes poignets
Pahenke main paayel
Et mes anneaux de clochettes aux chevilles
[ensemble]
Je m'abandonnerai à l'euphorie et;
 
Oh à ce rythme, oh à ce rythme
A ce rythme qui fait balancer mon Coeur et mon âme
Oh à ce rythme, oh à ce rythme
A ce rythme qui fait balancer mon Coeur et mon âme
 
[voix masculine] Ae dola re

Réalisée par : *Spiritual High*
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 31 janvier 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
FanDeCocci dimanche 20 juillet 2008 - 23h46 - il y a 514 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
1 des meilleures chansons du film! 1 des meilleurs passages aussi [[clindoeil]Les 2 actrices sont magnifik et la chorégraphie est sympa

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons