La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57277 Chansons - 112310 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sweet Amber de Metallica


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sweet Amber

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Metallica


Plus de photos !
Toutes les chansons de Metallica

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Metallica

Album - St. Anger (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album St. Anger (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sweet Amber

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sweet Amber (Douce Ambre)
 
Wash your back so you won't stab mine    Lave ton dos histoire de ne pas poignarder le mien
Get in bed with your own kind    Vas au lit avec ceux de ta trempe
Live your life so you don't see mine    Vis ta vie histoire de ne pas voir la mienne
Drape your back so you won't shine    Recouvre ton dos, histoire qu'il ne brille pas
X2    X2
 
Ooh then she holds my hands    Oh, elle tient alors ma main
And I lie to get a smile    Et je me couche pour avoir un sourire
X2    X2
 
Using what I want    Utilisant ce que je veux
To get what you want    Pour obtenir ce que tu veux
X3    X3
 
[Chorus]    [Refrain]
Ooh sweet amber    Oh, douce Ambre
How sweet are you ?    A quel point es tu douce ?
How sweet does it get ?    Quelle douceur cela peut-il atteindre ?
How sweet are you ?    A quel point es tu douce ?
How sweet does it get ?    Quelle douceur cela peut-il atteindre ?
 
Chase the rabbit, fetch the stick    Chasse le lapin, cherche le bâton
She rolls me over ?till I'm sick    Elle me roule sur moi même à m'en rendre malade
She deals in habits, deals in pain    Elle distribue habitudes et douleur
I run away, but I'm back again    Je m'enfuis, mais je reviens inexorablement à mon point de départ
X2    X2
 
Ooh then she holds my hands    Oh, elle tient alors ma main
And I lie to get a smile    Et je me couche pour avoir un sourire
And she squeezes tighter    Et puis elle serre plus fort
I still lie to get a smile    Je reste couché pour obtenir un sourire
 
Using what I want    Utilisant ce que je veux
To get what you want    Pour obtenir ce que tu veux
X3    X3
 
CHORUS    REFRAIN
 
She holds the pen that spells the end    Elle tient le stylo qui dicte la fin
She traces me and draws me in    Elle me trace et m'enferme dans son dessin
X2    X2
 
Ooh sweet amber    Oh, douce Ambre
Ooh sweet amber    Oh, douce Ambre
 
CHORUS    REFRAIN
 
Pour les X2 ou X3 a la fin d'un paragraphe...
 
C'est valable pour tout le paragraphe...

Réalisée par : Death Angel
Vue 29 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 27 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
pp vendredi 20 janvier 2006 - 14h49 - il y a 1268 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  pour la traduc dans le dvd some kind of monster ils te disent un peu les paroles et si je m'en rapelle bien ils ne donnent pas tout a fait la même interpretation que celle la . Mais elle est sympa merci
Prodigal son mercredi 8 juin 2005 - 18h28 - il y a 1493 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  heu juste comme ca , quand il dit , and i lie to get a smile , il faudrait mieux le traduire : et je ment pour un sourire....ce serait mieux non ?
Death Angel jeudi 27 mai 2004 - 21h42 - il y a 1870 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouai....cette chanso est franchement vite fait....metallica a fait mieux...
et fera mieu....(enf1 jesper !!!)
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Destination Rock
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poèmes poème - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons