La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57244 Chansons - 112246 Membres - 271370 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Follow Through de Gavin DeGraw


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Follow Through

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (1 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Gavin DeGraw


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gavin DeGraw

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gavin DeGraw

Album - Chariot (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Chariot (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Follow Through

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Gavin DeGraw


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Follow Through (S'accrocher)
 
Cet album "Chariot" est composé en grande majorité de ballades mid-tempo à l'image du titre et 3éme single "Follow Through", qui brille par son rythme et un chant dynamique lui donnant toute sa fraîcheur. C'est 3ème single de l'album, avec sa mélodie accrocheuse, son duo piano - batterie esthétique et efficace, et toujours cette voix merveilleuse. A travers cette chanson Gavin demande à la fille qu'il aime de faire un bout de chemin avec lui...
 
So since you wanna be with me. You'll have to follow through    Ainsi, puisque tu veux être avec moi. Tu devras t'accrocher
And I, all I really want is you    Et moi, tout ce que je veux vraiment c'est toi
 
I'll see you everyday. But you have to follow through    Je te verrai chaque jour. Mais tu dois t'accrocher
 
Oh, this is the start of something good    Ah, c'est le début de quelque chose de bon
Don't you agree ?    N'en es-tu pas convaincu ?
I, haven't felt like this in so many moons    Je, ne me suis pas senti comme ceci depuis tant de lunes
You know what I mean    Tu comprends ce que je veux dire
And we can build through this destruction    Et nous pouvons nous construire à travers cette destruction
As we are standing on our feet    Comme nous nous tenons sur nos pieds
 
So, since you wanna be with me    Ainsi, puisque tu veux être avec moi
You'll have to follow through    Tu devras t'accrocher
With every word you say    Avec chaque mot que tu dis
And I, all I really want is you    Et moi, tout ce que je veux vraiment c'est toi
You to stick around    Toi, jamais loin de moi
I'll see you everyday    Je te verrai chaque jour
But you have to follow through    Mais tu dois t'accrocher
You have to follow through    Tu dois t'accrocher
 
These reeling emotions they just keep me alive    Ces émotions tournoyantes me maintiennent juste vivant
They keep me in tune    Ils me maintiennent dans l'air
Oh, look what I ? m holding here in my fire    Ah, regarde ici ce que je tiens dans mon feu
This is for you    C'est pour toi
Am I too obvious to preach it    Suis-je trop sincère pour le prêcher ?
You're so hypnotic on my heart    Tu es si hypnotique pour mon coeur
 
So, since you wanna be with me    Ainsi, puisque tu veux être avec moi
You'll have to follow through    Tu devras t'accrocher
With every word you say    Avec chaque mot que tu dis
And I, all I really want is you    Et moi, tout ce que je veux vraiment c'est toi
You to stick around    Toi, jamais loin de moi
I'll see you everyday    Je te verrai chaque jour
But you have to follow through    Mais tu dois t'accrocher
You have to follow through    Tu dois t'accrocher
 
The words you say to me are unlike anything    Les mots que tu me dis ont quelque chose de différent
That's ever been said    Ils n'ont jamais été dits
Oh what you do to me is unlike anything    Oh ce que tu me fais a quelque chose de différent
That's ever been    Cela n'a jamais été fait
Am I too obvious to preach it ?    Suis-je trop sincère pour le prêcher ?
You're so hypnotic on my heart    Tu es si hypnotique pour mon coeur
 
So since you wanna be with me    Ainsi, puisque tu veux être avec moi
You'll have to follow through    Tu devras t'accrocher
With every word you say    Avec chaque mot que tu dis
And I, all I really want is you    Et moi, tout ce que je veux vraiment c'est toi
You to stick around    Toi, jamais loin de moi
I'll see you everyday    Je te verrai chaque jour
 
So since you wanna be with me    Ainsi, puisque tu veux être avec moi
You'll have to follow through    Tu devras t'accrocher
With every word you say    Avec chaque mot que tu dis
And I, all I really want is you    Et moi, tout ce que je veux vraiment c'est toi
You to stick around    Toi, jamais loin de moi
I'll see you everyday    Je te verrai chaque jour
But you have to follow through    Mais tu dois t'accrocher
You have to follow through    Tu dois t'accrocher
You're gonna have to follow    Tu devras t'accrocher
 
Oh, this is the start of something good    Ah, c'est le début de quelque chose de bon
Don't you agree ?    N'en es-tu pas convaincu ?

Réalisée par : Rmann
Vue 136 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 5 février 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Rubber . ducky_ mercredi 8 avril 2009 - 15h02 - il y a 90 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très belle chanson =)
anissa<33 samedi 8 mars 2008 - 19h43 - il y a 486 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jaime aussi tou son album é michtooo bref juste pour laissé ma trace jaimeekiss
x-Timaia-x vendredi 27 juillet 2007 - 14h31 - il y a 711 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adoore J'adoore J'adoore :)
~*~CeciLia~*~ dimanche 22 juillet 2007 - 12h28 - il y a 716 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Décidément ds cet album, il n'y a que des belles chansons...
*Spiritual High* lundi 12 mars 2007 - 21h20 - il y a 848 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adooooooore grrrrr quelle sensibilité amour
Rmann vendredi 23 février 2007 - 12h16 - il y a 865 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une de mes préféres de l'album langue
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - Jeux en ligne - jeux de fille - Poésie d'Amour
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons