La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Until The End de Norah Jones


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Until The End

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Norah Jones


Plus de photos !
Toutes les chansons de Norah Jones

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Norah Jones

Album - Not Too Late (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Not Too Late (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Until The End

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Norah Jones


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Until The End (Jusqu'à la fin)
 
Elle parle d'un garçons qu'elle aime bien
Et même si c'est une star de la télévision
Elle le regarde pour qui il est et pas pour ce qu'il est. ^^
"Chéri je te regarde pour qui tu es"
 
Après elle dit une fois reine de beauté mais c'est possible qu'elle deviennent clocharde !
Puis elle dit qu'il a de la suite dans les idées, qu'il ouvert à tout le monde ^^
Et qu'il ne rêve pas que quand il dort mais tout le temps, le jour et la nuit !
"Car tu ne rêve pas que quand tu t'endores"
 
Comme les enfants, elle oublie ses rêves puis plus tard elle s'en rappelle. ^^
 
You've got a famous last name    Tu as un nom de famille célèbre
But you're not to blame    Mais tu n'as rien à reprocher
Baby I see you for who you are    Chéri je te vois comme tu es es
 
A one time apple queen,    Une fois reine de beauté
And a one time tramp,    Et une fois clochard
And an old time movie star.    Et une autre fois star de film
 
You're a shell picker,    Tu es un ramasseur de coquillages
Of the pickiest kind,    De la plus précieuse sorte,
But you always find the ones to keep.    Tu trouves toujours les coquillages plus précieux à garder
 
And in or out of bed,
 
You keep your head wide open,    Et dedans ou hors du lit,
'cause ya don't only dream when you're asleep.    Tu gardes ton esprit grand ouvert
 
Car tu ne rêves pas que quand tu t'endords
Like a child... you remember,
 
But I forget... all my dreams.    Comme un enfant... tu te rappel
 
Mais j'ai oublié... tout mes rêves
I used to think,
 
That someday I'd relax a little,    J'avais l'habitude de penser
And be more like you.    Qu'un jour je me détendrais un peu
 
Et être plus comme toi
Then I realized,
 
How silly that thought was,    Puis j'ai réalisé
Needed to stand in my own shoes.    Comment ces pensées étaient stupides
 
J'avais besoin de remplacer mes propres chaussures
And from over here,
 
I can see you cry,    Et d'ici
Don't even try... to pretend.    Je peux te voir pleurer
 
N'essaie même pas... de faire semblant
'cause he's hurt you,
 
So many times,    Parce qu'il est blessé
Baby don't go back again.    Tellement de fois
 
Chéri ne reviens pas encore en arrière
Like a child, you forget,
 
But I remember everything. . and every sting.    Comme un enfant, tu oublies
 
Mais je me rappel de tout... et chaque blessure
And through all the games,
 
We'll both stay the same,    Et à travers tous les jeux
As we've always been,    Nous restons tous les deux les mêmes
Through the fat and thin,    Comme nous avons toujours fait
Until the end,    Par le gros et le mince,
Until the end.    Jusqu'à la fin
 
Jusqu'à la fin

Réalisée par : Dreams Dreams
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 7 février 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Dreams Dreams vendredi 23 février 2007 - 21h33 - il y a 994 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
2ri1kiss
& merci
¤Origin~Evan_yOyO¤ vendredi 23 février 2007 - 19h26 - il y a 994 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est vrai c'est une belle chanson qui nous ramene au début de la carriere de norah jones. merci pour la trad!
Jenny 13 samedi 10 février 2007 - 13h57 - il y a 1007 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est trop belle cette chanson..j'aime beaucoup tout comme l'album qui est mon préféré de norah jones..très réussi heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Cinema

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons