La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114492 Membres - 273256 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Uniform de Bloc Party


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Uniform

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bloc Party


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bloc Party

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bloc Party

Album - A Weekend In The City (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album A Weekend In The City (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Uniform

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Bloc Party


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Uniform (Uniformes)
 
There was a sense of desappointment    Nous avions comme un sentiment d'amertume
As we left the mall    En quittant le centre commercial
All the young people looked the same    Tous les jeunes se ressemblaient
Wearing their masks of cool and indifference    Portant leurs masques de quiétude et d'indifférence
Commerce dressed up as rebellion    Le commerce déguisé en rébellion
 
Cause we're so handsome and we're so bored    Car nous sommes si beaux et nous nous ennuyons tellement
So entertain us, tell me a joke    Alors divertissez-nous, racontez-moi une blague
Make it long, make it last    Faites en sorte qu'elle soit longue, faites-la durer
Make it cruel, just make me laught    Faites en sorte qu'elle soit cruelle, faites-moi juste rire
We can't be hurt    On ne peut pas nous blesser
 
Drink to forget your blues on the weekend    Boire pour oublier ton cafard du week-end
Think about more things to buy    Penser à encore plus de choses à acheter
The TV taught me how to sulk and love nothing    La télé m'a appris comment faire la tête et ne rien aimer
And how to grow my hair long    Et de quelle manière me laisser pousser les cheveux
 
Cause we're so handsome...    Car nous sommes si beaux...
 
So why do you go picking fights that you'll lose ?    Alors pourquoi aller mener des batailles que tu perdras ?
When you have entertainement    Lorsque tu as de quoi te divertir
When you have things to pass the time    Lorsque tu as de quoi passer le temps
So why do you have to go thinking thoughts that are above you ?    Alors pourquoi aller penser à des choses qui sont bien au-dessus de toi ?
You can be happy, just play dumb    Tu peux être heureux, fais l'idiot
You can be happy just play dumb    Tu peux être heureux, fais l'idiot
Well I was brave    J'étais courageux
And unique    Et unique
Intelligent    Intelligent
A snowflake    Un flocon de neige
I could have been a hero    J'aurais pu être un héros
No-one can be trusted before the age of forteen    On ne peut faire confiance à personne avant l'âge de quatorze ans
Tattoo our arms    Tatouez nos bras
Converse shoes    Des converses aux pieds
Cynical    Cynique
But we still do it    Et pourtant nous ne changeons rien
We tell ourselves we're different    Nous nous disons que nous sommes différents
I've gotten so good at lying to myself    Je suis devenu tellement doué pour me mentir à moi-même
Oh, all my pain and honor is used up    Ma douleur et mon honneur sont complètement épuisés
Oh oh oh, all my guns are rusted    Mes pistolets sont complètement rouillés
So when you're going to realise those are not your wrongs to right    Alors quand vous allez réaliser que ce ne sont pas là vos affaires
Have another line, have another drink    Prenez une autre ligne, prenez un autre verre
(Pop songs won't change the gouvernment)    (Les chansons pop ne changeront pas le gouvernement)
 
I am a martyr I just need a motive    Je suis un martyre j'ai juste besoin de motivation
I am a martyr I just need a cause    Je suis un martyre j'ai juste besoin d'une cause
I'm a believer I just need a moment    Je suis fait pour croire j'ai juste besoin de temps
I'm a believer I just need a cause    Je suis fait pour croire j'ai juste besoin d'une cause
We're finding it hard to break the mould    Nous trouvons ça dur de briser le moule
We're finding it so hard to be alone    Nous trouvons ça tellement dur d'être seul
We're finding it hard to have time by ourselves    Nous trouvons ça dur d'avoir du temps pour nous
We have nothing at all to say    Nous n'avons rien à dire du tout
Uniform    Uniformes
 
There was a sense of desappointment    Nous avions comme un sentiment d'amertume
As we left the mall    En quittant le centre commercial
All the young people looked the same    Tous les jeunes se ressemblaient

Réalisée par : JulSe82
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 15 février 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
adam0509 dimanche 5 octobre 2008 - 2h41 - il y a 406 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je crois que "Another Line" se réfère non pas a une "voie" mais plutôt à un ligne...

Une ligne qui s'aspire...

De la farine quoi...

...enfin vous m'avez compris... diable
l'hypotalamus de Jak dimanche 11 mars 2007 - 17h12 - il y a 980 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est la meilleure de l'album pour moi ... Le coté progressif puis l'explosion sur uniform rendent ce titre (pas de superlatif) !!!!!!!!!!
Thaisrock jeudi 22 février 2007 - 22h14 - il y a 996 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Geniale... Mais ma preferee reste tout de meme "HUnting For Witches". Jattends donc la traduc!!
Blushi dimanche 18 février 2007 - 20h56 - il y a 1000 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Paroles très... significatives et totallement vraies... hein
chewb.3 dimanche 18 février 2007 - 17h27 - il y a 1001 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'ai oublier : Merci beaucoup pour la traduction c'est sympas !!!!!!!!!!!!!
chewb.3 vendredi 16 février 2007 - 20h55 - il y a 1002 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson c'est une de mes préféré de leurs dernier album !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons