La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Lady Of A Certain Age de The Divine Comedy


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Lady Of A Certain Age

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Divine Comedy


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Divine Comedy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Divine Comedy

Album - Victory For The Comic Muse (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Victory For The Comic Muse (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Lady Of A Certain Age

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Lady Of A Certain Age (une dame d'un certain age)
 
3eme single du dernier album de Neil Hannon, a lady of a certain age est une histoire plutot triste,
Il parle d'une riche femme anglaise, une lady,
Decendante de nobles
Armed only with a cheque-book and a family tree
Le texte raconte sa jeunesse dans le luxe, a Cap Ferrat, Capri,
Parfumé par Channel, habillée en Givenchy,
Cotoyant la "jet set"
You'd holidayed with kings, dined out with starlets
Puis il raconte les cotés negatifs de la vie de cette femme, plus ou moins obligée d'epouser quelqu'un qui ne l'aime
Your husband's hollow heart gave out one Christmas Day, He left the villa to his mistress in Marseilles,
Et de donner naissance à des enfants qu'elle ne connait pas vraiment.
Enfin dans les refrain, Neil raconte la vieillesse de cette femme, veuve, abandonnée par ses anciens "amis"
On se demande pourtant en lisant ce texte si Neil n'est pas plus ironique qu'apitoyé sur le sort de cette femme.
 
Back in the day you had been part of the smart set    Il y a quelque année vous avez fait parti de la " jet set ",
You'd holidayed with kings, dined out with starlets    Passiez vos vacances avec des rois, dîniez avec des starlettes
From London to New York, Cap Ferrat to Capri    De Londres a New York, du cap Ferrat à Capri
In perfume by Chanel and clothes by Givenchy    Parfumé par Channel, habillée en Givenchy.
You sipped camparis with David and Peter    Vous sirotiez des camparis avec David et Peter
At Noel's parties by Lake Geneva    Au fête de noël autour du lac Leman.
Scaling the dizzy heights of high society    Grimpant les sphères étourdissantes de la haute société,
Armed only with a cheque-book and a family tree    Armée d'un chéquier et d'un arbre généalogique.
 
You chased the sun around the Cote d'Azur    Vous avez cherché le soleil le long de la cote d'azur,
Until the light of youth became obscured    Jusqu'a ce que l'éclat de votre jeunesse s'estompe,
And left you on your own and in the shade    Et vous laisse livrée à vous-même et dans l'ombre,
An English lady of a certain age    Une dame anglaise d'un certain age.
And if a nice young man would buy you a drink    Et si un jeune homme aimable vous offrait un verre,
You'd say with a conspiratorial wink    Vous diriez avec un clin d'oeil complice :
"You wouldn't think that I was seventy"    "Vous ne penseriez pas que j'ai soixante dix ans ? "
And he'd say, "no, you couldn't be ! "    Et il répondrait "non, vous ne pouvez pas ! "
 
You had to marry someone very very rich    Vous avez du épouser quelqu'un de très riche
So that you might be kept in the style to which    Pour maintenir votre niveau de vie
You had all of your life been accustomed to    Vous avez été accoutumé a vivre ainsi
But that the socialists had taxed away from you    Mais les socialistes vous ont ruinée
You gave him children, a girl and a boy    Vous lui avez donnée des enfants, une fille et un garçon,
To keep your sanity a nanny was employed    Pour préserver votre santé, on fit appel à une nurse,
And when the time came they were sent away    Et le temps arriva ils furent envoyés loin,
Well that was simply what you did in those days    Et c'est ce que vous avez fait à ce moment.
 
You chased the sun around the Cote d'Azur    Vous avez cherché le soleil le long de la cote d'azur,
Until the light of youth became obscured    Jusqu'a ce que l'éclat de votre jeunesse s'estompe,
And left you on your own and in the shade    Et vous laisse livrée à vous-même et dans l'ombre,
An English lady of a certain age    Une dame anglaise d'un certain age.
And if a nice young man would buy you a drink    Et si un aimable jeune homme vous offrait un verre,
You'd say with a conspiratorial wink    Vous diriez avec un clin d'oeil complice :
"You wouldn't think that I was sixty three"    "Vous ne penseriez pas que j'ai soixante-trois ans ? "
And he'd say, "no, you couldn't be !    Et il répondrait "non, vous ne pouvez pas ! "
 
Your son's in stocks and bonds and lives back in Surrey    Votre fils travaille a la bourse, vit dans le Surrey
Flies down once in a while and leaves in a hurry    Il est venu vous voir un jour, et est reparti en un eclair
Your daughter never finished her finishing school    Votre fille n'a jamais terminé ses études d'art,
Married a strange young man of whom you don't approve    Epousa sans votre accord un étrange jeune homme.
Your husband's hollow heart gave out one Christmas Day    Le coeur creux de votre mari cessa de battre un jour de noël,
He left the villa to his mistress in Marseilles    Il légua la villa à sa maîtresse à Marseille
And so you come here to escape your little flat    Ainsi vous venez ici pour fuir votre petit appartement
Hoping someone will fill your glass and let you chat about how    Espérant que quelqu'un vienne remplir votre verre, et vous laisse discuter de comment
 
You chased the sun around the Cote d'Azur    Vous avez cherché le soleil le long de la cote d'azur,
Until the light of youth became obscured    Jusqu'a ce que l'éclat de votre jeunesse s'estompe,
And left you all alone and in the shade    Et vous laisse livrée à vous-même et dans l'ombre,
An English lady of a certain age    Une dame anglaise d'un certain age.
And if a nice young man would buy you a drink    Et si un aimable jeune homme vous offrait un verre,
You'd say with a conspiratorial wink    Vous diriez avec un clin d'oeil complice :
"You wouldn't think that I was fifty three"    "Vous ne penseriez pas que j'ai cinquante-trois ans ? "
And he'd say, "no, you couldn't be !    Et il répondrait "non, vous ne pouvez pas ! "

Réalisée par : Hubs
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 18 février 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons