La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Knock On My Door de Shakira


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Knock On My Door

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [7.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Shakira


Plus de photos !
Toutes les chansons de Shakira

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Shakira

Album - Jamais Endisquée. Chantée Dans Une Publicité (2003)

  Toutes les chansons de l'album Jamais Endisquée. Chantée Dans Une Publicité (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Knock On My Door

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Shakira


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Knock On My Door (Frappe À Ma Porte)
 
I'm gonna obey all your wishes as if    Je vais obéir à tous tes voeux comme si
They were orders    Ils étaient des ordres
I'm gonna dye your body in kisses    Je vais teindre ton corps de baisers
While we're growing older    Pendant que nous vieillirons
I'll be there to beat your fears in all the    Je serais là pour battre tes peurs
Three hundred sixty five days a year    Trois cent soixante- cinq jours par an
 
So this is what I say    Donc c'est ce que je dis
 
Knock on my door    Frappe à ma porte
You know I'll be in town    Tu sais que je serais en ville
Come ask for more don't let me down    Viens me demander plus ne me fais pas faux bond
What is off what is on    Ce qui est débranché ce qui est branché
What is left what is gone    Ce qui est laissé ce qui est parti
I'm gonna give it all for you baby    Je vais tout te donner bébé
You can consider it done    Tu peux le considérer fait
 
Knock on my door    Frappe à ma porte
You know I'll be in town    Tu sais que je serais en ville
Come ask for more don't let me down    Viens me demander plus et ne me fais pas faux bond
What is off what is on    Ce qui est débranché ce qui est branché
What is left what is gone    Ce qui est laissé ce qui est parti
I'm gonna give it all for you baby    Je vais tout te donner bébé
You can consider it done    Tu peux le considérer fait
 
I'm gonna live all my mondays like the    Je vais vivre tous mes lundis comme les
Sunniest sundays    Dimanches les plus ensoleillés
I'm gonna go thru life every moment    Je vais traverser chaque moment de ma vie
Thinking of you always    En pensant toujours à toi
And again we'll beat our fears there's    Et nous battrons toujours nos peurs il y a
Only three hundred sixty five days a    Seulement trois cent soixante-cinq jours par
Year    An
 
So this is what I say    Donc c'est ce que je dis
 
Knock on my door    Frappe à ma porte
You know I'll be in town    Tu sais que je serais en ville
Come ask for more don't let me down    Viens me demander plus et ne me fais pas faux bond
What is off what is on    Ce qui est débranché ce qui est branché
What is left what is gone    Ce qui est laissé ce qui est parti
I'm gonna give it all for you baby    Je vais tout te donner bébé
You can consider it done    Tu peux le considérer fait
 
Knock on my door    Frappe à ma porte
You know I'll be in town    Tu sais que je serais en ville
Come ask for more don't let me down    Viens me demander plus et ne me fais pas faux bond
What is off what is on    Ce qui est débranché ce qui est branché
What is left what is gone    Ce qui est laissé ce qui est parti
I'm gonna give it all for you baby    Je vais tout te donner bébé
You can consider it done    Tu peux le considérer fait
 
Knock on my door    Frappe à ma porte
Knock on my door    Frappe à ma porte
Don't let me down    Ne me fais pas faux bond
 
You know I'll be in town    Tu sais que je serais en ville
You know I'll be in town, town    Tu sais que je serais en ville, ville
Don't let me down, down    Ne me fais pas faux bond, bond
Don't, don't, don't, don't, don't    Ne, ne, ne, ne, ne
You know I'll be in town    Tu sais que je serais en ville
You know I'll be in town    Tu sais que je serais en ville
You know I'll be in town    Tu sais que je serais en ville

Réalisée par : kro
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 24 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Shakira mercredi 26 mai 2004 - 15h11 - il y a 1993 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
exact!!! supe chanson!! come dab mrgreen
pour d'autres truc sur shakira alé sur www.shakiramedia.com amour
Thib0 lundi 24 mai 2004 - 17h13 - il y a 1995 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ooh c clair elle est trop bien cette chanson, elle est entrainante et tt. Mais elle existe ossi en espagnol et elle est pas mal nn plus, elle s'appelle "Pideme El Sol"!! Shakira c de la bombe!!!rock
kro lundi 24 mai 2004 - 13h25 - il y a 1995 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
voilà !! j'adore cette chanson ! c'est pour la pub de pepsi et vous pouvez la telecharger sur kasaa ou sur www.shakiraisabel.com !amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons