![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Incubus Les sonneries de téléphone - Les concerts de Incubus |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Light Grenades (2006) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : Tides Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le dimanche 18 février 2007 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Tides | jeudi 1 mars 2007 - 23h41 - il y a 1002 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Hmm, je pensais que justement le " descendre " était plus approprié, plus imagé, tu vois ce que je veux dire ? Parce que couler, ça me fait dire que c'est assez " direct " par-rapport au style d'écriture de l'album. J'sais pas lol. C'est sûr que ce serait plus compréhensible. | ||
| flolepoiro | lundi 26 février 2007 - 19h19 - il y a 1005 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| par contre je crois qu'il y a 2 fautes... pour "to sink" tu le traduit par "descendre" ça serait pas plutot "couler" ? parceke c plus compréhenssible "et avant que tu nages tu dois être prêt à couler" et autrement ya "well" que tu traduit par "bien" c plutot "enfin" dans le sens "enfin tout ce que tu sais est presque faux !" Voilà g finis ma petite correction ! lol ! mais autrement bravo pour le reste ! je ne saurais pas faire toute une traduction ! | ||
| Tides | lundi 26 février 2007 - 0h56 - il y a 1006 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Pas facile à déchiffrer, ouais xD et moi aussi, fan quand même, eheh. | ||
| flolepoiro | samedi 24 février 2007 - 20h37 - il y a 1007 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
très belle chanson ! mais par contre, comme toutes les chanson de light grenades, les paroles sont incompréhensible ! il faut vraiment avoir un esprit de dingue pour les comprendre ! Mais je suis toujours fan ! ![]() |
||
| tafguiz | mercredi 21 février 2007 - 14h23 - il y a 1010 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
merci beaucoup!!! ^^ une superbe chanson comme la plupart que signent incubus fin vioa en grand merci d'avoir bien voulu expliquer la chanson bon boulot continue comme ça! tchao a+ en attendant un message dans la boite mail ^^ ![]() |
||