La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59456 Chansons - 114784 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson As (feat. Mary J. Blige) de George Michael


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - As (feat. Mary J. Blige)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - George Michael


Plus de photos !
Toutes les chansons de George Michael

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de George Michael

Album - Ladies And Gentlemen - Best Of (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Ladies And Gentlemen - Best Of (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

As (feat. Mary J. Blige)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips George Michael


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
As (feat. Mary J. Blige) (Comme)
 
(Georges)
Comme autour du soleil la terre sait qu'elle tourne
Et les boutons de roses savent fleurir tôt en Mai
Tout comme la haine sait que l'amour est le remède
Tu peux te reposer ton esprit a assuré
Que je t'aimerai toujours
Comme maintenant ne peut pas révéler le mystère de demain
Mais en passant grandira plus vieux tous les jours
Tout comme ce qui naît est nouveau
Tu sais ce que je dis est vrai
Que je t'aimerai toujours
 
[Refrain]
Jusqu'à ce que l'arc-en-ciel brûle les étoiles du ciel (toujours)
Jusqu'à ce que l'océan couvre toutes les hautes montagnes (hum ooh je le dit ce sera toujours)
Jusqu'au jour où (ouais oh oh oh)
Huit fois huit fois huit sont quatre (tu sais ce sera toujours)
Jusqu'au jour qui sera le jour où cela ne sera plus
 
(Mary)
Savais-tu que ce vrai amour ne demande rien
Son acceptation est la façon que nous payons (ooh bébé)
Savais-tu que cette vie a donné une garantie à l'amour
Pour durer à jamais (à jamais) un autre jour
 
(Georges)
Comme aujourd'hui je sais que je vis mais demain (ouais)
Pourrait faire le passé mais je ne dois pas le craindre car tu es ici
 
(Mary)
Maintenant je sais profondément dans mon esprit
Mon amour que je sens derrière moi
 
(Les deux)
Et je t'aimerais toujours
 
[Refrain]1
Jusqu'à ce que l'arc-en-ciel brûle les étoiles du ciel
Jusqu'à ce que l'océan couvre toutes les hautes montagnes
Je t'aimerais jusqu'à ce que les dolphins volent et que les perroquets vivent dans la mer (oh ouais)
T'aimer jusqu'à ce que notre rêve de vie et la vie deviennent un rêve
Mainenant n'est rien que t'aimer (Jusqu'à ce que le jour soit la nuit et la nuit devienne le jour)
Oh toujours (Jusqu'à que les arbres et la mer volent loin et haut)
Je t'aimerais à jamais
Le jour la nuit n'importe quand (Jusqu'au jour où huit fois huit fois huit feront quatre)
T'aimer la nuit le jour n'importe quand
Oh toujours (jusqu'au jour) t'aimer
(Ce sera le jour ou cela ne sera plus) toi
 
(Georges)
Savais-tu que ce vrai amour ne demande rien
 
(Mary)
Le vrai amour ne paie pas
 
(Georges)
Son acceptation est la façon que nous payons
 
(Les deux)
Savais-tu que cette vie a donné une garantie à l'amour
Pour durer à jamais un autre jour
 
(Georges)
Comme autour du soleil la terre sait qu'elle tourne
Et les boutons de roses savent fleurir tôt en Mai
 
(Mary)
Maintenant je sais profondément dans mon esprit
Mon amour que je sens derrière moi
Et je t'aimerais toujours
 
[Refrain]2
Ooh t'aimer (Jusqu'à ce que l'arc-en-ciel brûle les étoiles du ciel)
Je t'aimerais (Jusqu'à ce que l'océan couvre toutes les hautes montagnes)
T'aimer toujours (Jusqu'à ce que les dolphins volent et que les perroquets vivent dans la mer)
Te permettra de m'aimer à jamais (T'aimer jusqu'à ce que notre rêve de vie et la vie deviennent un rêve)
Mainenant n'est rien que t'aimer (Jusqu'à ce que le jour soit la nuit et que la nuit devienne le jour)
Ouais mainenant n'est rien que t'aimer (Jusqu'à que les arbres et la mer volent loin et haut)
Ouais toujours je t'amerais à jamais (Jusqu'au jour où huit fois huit fois huit feront quatre)
T'aimer à jamais je t'aimerais (Jusqu'au jour qui sera le jour où cela ne sera plus)
T'aimer oui je t'aimerais toujours
Toujours toujours (oh) toujours (Jusqu'à ce que l'arc-en-ciel brûle les étoiles du ciel)
Toujours (Jusqu'à ce que l'océan couvre toutes les hautes montagnes)
Toujours (Jusqu'à ce que les dolphins volent et que les perroquets vivent dans la mer)
Toujours toujours toujours toujours toujours toujours toujours
Jusqu'au jour où tout nous rejoindra
Je t'aimerais (Jusqu'à ce que le jour soit la nuit et que la nuit devienne le jour)
Je t'aimerais
Toujours toujours toujours toujours toujours toujours toujours

Réalisée par : Lau Law
Vue 48 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 25 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 13 sur 13 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
méliss-des-iles mercredi 25 juin 2008 - 14h58 - il y a 527 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Effectivement Soulbro, mais je trouve que Mary J. assure et qu'elle donne de la vitalité à cette chanson qui date (meme si je suis une fan incontestable de Stevie Wonder et que les paroles sont magnifiques).
Good trad' thanks et vive Stevie sans qui cette chanson et d'autres (like gangsta's paradise) n'auraient pas pu r'avoir du succès.
Song Out of time amour amour amour
Cec's samedi 17 novembre 2007 - 14h29 - il y a 748 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime!!!!! amour
Believe in oneself lundi 19 mars 2007 - 11h02 - il y a 991 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour amour amour amour amour amour amour
babylicia lundi 3 juillet 2006 - 21h51 - il y a 1249 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cool song, j'adore!!!!!!!!oui
Sunny-love-x.sky lundi 5 juin 2006 - 12h35 - il y a 1278 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jolie reprise je trouve. je savais pas que c'était Mary J blige en duo.
TiboF samedi 3 septembre 2005 - 15h30 - il y a 1553 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est bien cette chanson, ça le fais bien entre Georges Michael et Mary J. Blige.
Skull joke lundi 16 mai 2005 - 21h59 - il y a 1662 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pourri!!!
soho mardi 4 janvier 2005 - 21h39 - il y a 1794 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pr cette traduction jm bcp cette chanson kiss
Diablesse_94 mardi 26 octobre 2004 - 21h58 - il y a 1864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jador cet chanson merci pour la tradkiss
SoulBro jeudi 9 septembre 2004 - 22h25 - il y a 1911 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pompage sans vergogne de stevie wonder...
Camellita jeudi 26 août 2004 - 13h30 - il y a 1926 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour la trad' ! J'aime bcp cette chanson.
SoNiA jeudi 24 juin 2004 - 17h20 - il y a 1988 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'm bi1 !!!!!!telephone
livyness samedi 29 mai 2004 - 0h06 - il y a 2015 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une chanson magnifique et pleine de romantisme comme on aimerait en entendre plus souvent... Merci pour la trad!kiss

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons