La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59248 Chansons - 114512 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson 14 Years de Guns N' Roses


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - 14 Years

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Guns N' Roses


Plus de photos !
Toutes les chansons de Guns N' Roses

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Guns N' Roses

Album - Use Your Illusion II (1991)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Use Your Illusion II (1991)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

14 Years

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Guns N' Roses


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
14 Years (14 Années)
 
Chanson interprétée cette fois par Izzy, le 2ème guitariste des G N'R à l'époque, et les refrains sont repris par Axl Rose.
La chanson raconte la difficulté du groupe à ses débuts, le dur équilibre entre vie privée et vie avec le groupe. Le chanteur explique à sa compagne comme ca a été dur au début, mais que maintenant, pour le bien du groupe, il doit sacrifier une partie de sa vie privée, en la quittant.
 
I try and feel the sunshine    J'essaie de sentir le soleil
You bring the rain    Tu apportes la pluie
You try and hold me down    Tu essaies de me garder
With your complaints    Avec tes plaintes
You cry and moan and complain    Tu pleures, et tu gémis, et tu te plains
You whine an tear    Tu geins et tu pleures
Up to my neck in sorrow    Pendue à mon cou avec chagrin
The touch you bring    La touche que tu apportes
You just don't step inside to 14 years    Tu ne peux pas comprendre ces 14 années
So hard to keep my own head... That's what I say    C'est si dur de garder l'esprit... C'est ce que je dis
You know... I've been the beggar... I've played the thief    Tu sais... J'ai été un truand... J'ai joué au voleur
I was the dog... they all tried to beat    J'étais le chien... qu'ils essayaient tous de battre
 
But it's been    Mais ca a été
14 years of silence    14 années de silence
It's been    Ca a été
14 years of pain    14 années de douleur
It's been    Ca a été
14 years that are gone forever    14 années qui se sont en allées à jamais
And I'll never have again    Et que je ne vivrais plus jamais
 
Your stupid girlfriends tell you    Tes stupides amies te disent
That I'm to blame    Que l'on doit me blâmer
Well they're all used-up has-beens    Eh bien, elles sont toutes usées, dépassées
Out of the game    Hors du jeu
This time I'll have the last word    Cette fois j'aurais le dernier mot
You hear what I say    Tu entends ce que je dis
I tried to see it your way    J'ai essayé de le voir à ta façon
It won't work today    Ca ne marchera pas aujourd'hui
You just don't step inside to 14 years    Tu ne peux pas comprendre ces 14 années
So hard to keep my own head... That's what I say    C'est si dur de garder l'esprit... C'est ce que je dis
You know... I've been the dealer... Hangin' on your street    Tu sais... J'ai été le dealer... qui attendait dans ta rue
I was the dog... they all tried to beat    J'étais le chien... qu'ils essayaient tous de battre
 
But it's been    Mais ca a été
14 years of silence    14 années de silence
It's been    Ca a été
14 years of pain    14 années de douleur
It's been    Ca a été
14 years that are gone forever    14 années qui se sont en allées à jamais
And I'll never have again    Et que je ne vivrais plus jamais
 
Bullshit and contemplation    Conneries et contemplations
Gossip's their trade    Leur commerce n'est que du blabla
If they knew half the real truth    S'ils savaient seulement la moitié de la vérité
What would they say    Que diraient-ils
Well I'm past the point of concern    Eh bien, j'ai dépassé le point d'inquiétude
It's time to play    Il est temps de jouer
These last 4 years of madness    Ces 4 dernières années de folie
Sure put me straight    M'ont bien évidemment rendu franc
Don't get back 14 years    On ne revit pas 14 années
In just one day    En un seul jour
So hard to keep my own head    C'est si dur de garder l'esprit
Just go away    Va t'en
You know... just like a hooker she said    Tu sais. . tout comme une pute, elle a dit
Nothin's for free    Rien n'est gratuit
Oh I tried to see it your way    Oh j'ai essayé de le voir à ta façon
I tried to see it your way    J'ai essayé de le voir à ta façon

Réalisée par : DAemOns
Vue 18 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 20 février 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Slashovicious mercredi 6 février 2008 - 16h09 - il y a 649 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Suis tombé amoureuse de C'te chanson amour amour ... En plus avec Izzy qui chante, c'est parfait ! Très bonne Traduction ! J'aurai pas pu faire mieux !!
Merci !!


Ain't Slash Grand rock rock desole
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons