La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Would I Lie To You de Jesse McCartney


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Would I Lie To You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jesse McCartney


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jesse McCartney

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jesse McCartney

Album - Jamais Endisqué (2005)

  Toutes les chansons de l'album Jamais Endisqué (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Would I Lie To You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Would I Lie To You (Je te mens)
 
Cette chanson a été assez dur à traduire donc soyez indulgents merci ! C'est une histoire assez compliqué !
Mais bon elle est super belle ! On en attendait pas moins de Jesse...
 
Look into my eyes    Regarde moi dans mes yeux
Can't you see they're open wide    Ne peux-tu pas les voir grands ouverts
Would I lie to you baby    Je te mens chérie
Would I lie to you    Je te mens
Don't you know it's true    Tu ne le savais pas mais c'est vrai
Girl there's no one else but you    Chérie il n'y personne d'autre que toi
Would I lie to you baby    Je te mens chéri
Would I lie to you    Je te mens
[Verse #1]
 
Everybody wants to know the truth    Tout le monde veut savoir la vérité
In my arms is the only proof    Mes bras sont la seule
I've hidden my heard behind the bedroom door    J'ai caché ce que j'ai entendu derrière la porte de la chambre
Now it's open I can't do no more    Maintenant elle est ouverte je ne peut plus rien faire
I'm telling you baby you will never find another girl    Je te dis chéri que tu ne trouvera jamais une autre fille
In this heart of mine    Qui a un coeur comme le mien?.
 
[Chorus]    [Refrain]
Look into my eyes    Regarde moi dans mes yeux
Can't you see they're open wide    Ne peux-tu pas les voir grands ouverts
Would I lie to you baby    Je te mens chéri
Would I lie to you    Je te mens
Don't you know it's true    Tu ne le savais pas mais c'est vrai
Girl there's no one else but you    Chéri il n'y personne d'autre que toi
Would I lie to you baby    Devrais-je te mentir chérie
Would I lie to you    Devrais-je te mentir
 
[Verse #2]    Tout le monde a son histoire
Everybody's got their history    À chaque page un mystère
On every page a mystery    Tu peux lire mon journal intime, tu es dans toutes les phrases
You can read my diary you're in every line    Les esprits jaloux ne sont jamais satisfait (satisfait)
Jealous minds never satisfied (satisfied)    Je te dis chéri que tu ne trouvera jamais une autre fille
I'm telling you baby, you will never find another girl    Qui a un coeur comme le mien
In this heart of mine--
 
[Refrain]
[Chorus]    Regarde moi dans mes yeux
Look into my eyes    Ne peux-tu pas les voir grands ouverts
Can't you see they're open wide    Je te mens chéri
Would I lie to you baby    Je te mens
Would I lie to you    Tu ne le savais pas mais c'est vrai
Don't you know it's true    Chéri il n'y personne d'autre que toi
Girl there's no one else but you    Je te mens chéri
Would I lie to you baby    Je te mens
Would I lie to you
 
(Je te mens)
[Bridge]    Quand tu veux me voir nuit et jour,
(Would I lie to you)    (Je te mens)
When you wanna see me night and day,    Si je te dis que je suis ici pour y rester,
(would I lie to you)    (Je te mens)
If I tell you that I'm here to stay,    Penses-tu que je donnerais si loin mon amour,
(Would I lie to you)    (Je te mens)
Do you think I give my love away,    Ce n'est pas le genre de jeu auquel je joue,
(would I lie)    Je te dis chéri que tu ne trouvera jamais une autre fille
That's not the kind of game I play,    Qui a un coeur comme le mien
 
I'm telling you baby you will never find another girl,    [Refrain]
In this heart of mine...    Regarde moi dans mes yeux
 
Ne peux-tu pas les voir grands ouverts
[Chorus]    Je te mens chéri
Look into my eyes    Je te mens
Can't you see they're open wide    Tu ne le savais pas mais c'est vrai
Would I lie to you baby    Chérie il n'y personne d'autre que toi
Would I lie to you    Je te mens chéri
Don't you know it's true    Je te mens ?. .
Girl there's no one else but you
 
Would i lie to you baby
 
Would i lie to you... ...

Réalisée par : Jenisaphir
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 22 février 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
sabiie mardi 19 juin 2007 - 11h53 - il y a 876 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tres bonne traduction qui a du etre difficile!

juste une erreur: c'est "dans ce coeur qui est le mien" !!

bnne continuation
skinnyxbitch vendredi 23 février 2007 - 20h41 - il y a 992 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui mai il la peutètre reprise je sai pas je nelai jamais entendu...bis
hilrockstars vendredi 23 février 2007 - 11h32 - il y a 992 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon fodrè ke jarrète de faire des message tte les deu seconde mes la c'est important... c'est pas une chanson de jesse...c'est un chanson super connu de Charles & Eddie...allez voir sur radioblog et vs verè c'est exactement les mm paroles...
hilrockstars vendredi 23 février 2007 - 11h27 - il y a 992 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ooo mon dieu lé tro jouli cet chanson...enfin les paroles vu que je ne l'ai jamais entendu...est ce ke kelkun la deja entendu? stpppppp.....please....
skinnyxbitch vendredi 23 février 2007 - 11h20 - il y a 992 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ok c'est presque parfait j'ai noté juste un oubli:
In my arms is the only proof
Mes bras sont la seule tu a oublier le mot preuve

et sa je trouve sa bizar;

I'm telling you baby you will never find another girl
Je te dis chéri que tu ne trouvera jamais une autre fille
In this heart of mine
Qui a un coeur comme le mien?.


a mmon avis l deuxième frase est fausse sa serai plutot dans ce coeur qui est le mien parceque sinon sa veut ps dir grand chose..enfin sa c'est mon avis prso....
mais je trouve tu t'es très bien ébrouiller car cette chanson n'est psa facile..voila bis
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons