La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson At Least We're Dreaming de Eve 6


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - At Least We're Dreaming

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Eve 6


Plus de photos !
Toutes les chansons de Eve 6

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Eve 6

Album - It's All In Your Head (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album It's All In Your Head (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

At Least We're Dreaming

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
At Least We're Dreaming (Au moins nous avons revé)
 
A venir... . Merci
 
When do we get to the part where I can go home,    Quand nous arrivons a la partie ou je peux aller a la maison
Been hiding inside the jungle gym for way too long    Se cachant dans une gymnastique de jungle pour tres longtemps
Waitin' for someone to come along and find me    Attendant pour que quelqu'un viennent et me trouve
Live in an apartment that bums me out    Vivre dans un appartement derriere
It don't get better when the lights go out    Sa ne s'ammeliore pas quand les lumiere se femer
Waitin' for someone to come along and find me    Nagant entre les iles et l'epicerie
Swimin' through the isles at the grocery store    Je ne sais meme pas ce que je veux
I don't even know what I'm lookin for    Attendand pour qulequ'un viennent et me trouve
Waitin' for someone to come along and find me
 
Au moins je respire
At least I'm breathin'    Au moins je suis vivant
At least I'm alive    Aussi longtemps que je vais rever
As long as I'm dreamin'    Tous va bien aller
Everything's gonna be alright
 
Au coin de la collect local
To the corner to call collect    Ta mere veux savoir si tu es heureux au moins
Your mother wants to know are you happy yet    Attendant pour que quelqu'un vienne et te trouve
Waitin' for someone to come along and find you    Sortant la nuit pour te distraire
Goin' out at night lookin' for distractions    Dormant le jour il ny a pas de redemption
Sleepin' through the day there's no redemption    Attendant pour quelqu'un viennent et te trouve
Waitin' for someone to come along and find you
 
Au moins je respire
At least you're breathin'    Au moins je suis vivant
At least you're alive    Aussi longtemps que je vais rever
As long as you're dreamin'    Tous va bien aller
Everything's gonna be alright
 
JE suis bien, je me le dis deux dois
I'm alright, I tell myself twice    Devant le mirroir avant je peux par aller dormir la nuit
In the mirror before I cant go to sleep at night    J'ai besoin d'une berceuse j'ai besoin de temps
I need a lullaby I need some time    J'ai besoin d'un sac de mon gars
I need to get a dime bag from my guy [x2]
 
Au moins je respire
At least we're breathin    Au moins je suis vivant
At least we're alive    Aussi longtemps que je vais rever
As long as we're dreamin'    Tous va bien aller
Everything's gonna be alright
 
JE suis bien, je me le dis deux dois
I'm alright, I tell myself twice    Devant le mirroir avant je peux par aller dormir la nuit
In the mirror before I cant go to sleep at night    J'ai besoin d'une berceuse j'ai besoin de temps
I need a lullaby I need some time    J'ai besoin d'un sac de mon gars
I need to get a dime bag from my guy [x2]

Réalisée par : Fashion.victim
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 26 février 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons