La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59439 Chansons - 114756 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Closer de The Corrs


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Closer

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Corrs


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Corrs

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Corrs

Album - Forgiven, Not Forgotten (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Forgiven, Not Forgotten (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Closer

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Corrs


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Closer (Plus Près)
 
Je te vois marcher tous les jours
Avec un sourire sous un froncement de sourcils
Mais je ne détournerai pas les yeux, ouais
Qu'est ce que cela signifie ?
Qu'est-ce-qu'il y a à voir, là ?
 
Si je regarde, plus près
Plus près, plus près
Plus près, plus près
Plus près, ouais
 
Où vas-tu aller ?
Et qu'est-ce que tu penses de tout ca ?
Tes yeux ne montrent rien de plus
Qu'Un oubli stupéfié
Que signifie t-il ?
Que verrai-je ?
 
Quand je regarde plus près
Plus près, plus près
Plus près, plus près
Plus près, plus près
Plus près, ouais
 
Tu ne me vois pas
Qui regarde quotidiennement
Mon sourire pourrait réchauffer ton regard sévère
Je ne regarderai jamais plus loin
Jamais regarder ailleurs
Il y a plus pour moi
Que ce que tu vois
 
Quand tu regardes plus près
Plus près, plus près
Plus près, plus près
Plus près, plus près
Plus près, ouais

Réalisée par : Audreyy
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 8 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
**La.Fée.Cyntia ** mercredi 5 janvier 2005 - 14h10 - il y a 1792 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui moi je l'ai vu le live at Lansdowne Road et c'est vrai qu'elle est magnifique ..... cette chansons est triste mais queskelle est belle !!!amour
super_barbou jeudi 14 octobre 2004 - 17h36 - il y a 1875 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  chanson melancolique mais magnifique comme toute les chansons des corrs.
The Corrs !!! mercredi 29 septembre 2004 - 21h32 - il y a 1889 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
SUPER INFO :

Concert des Corrs

le 22 novembre à Toulouse
le 24 novembre à Marseille

...Et j'ai vu des extraits du film d'Andréa

Bisous tous les fans kisshmm
(Sabrina) vendredi 6 août 2004 - 16h37 - il y a 1944 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui je lé entendu et ta raison: lé vocalise d Andrea son superbe
Moi o6 je mincline devan elle, respect desoledesole
Oisín mercredi 4 août 2004 - 16h39 - il y a 1946 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ouais, c'est uen super chanson...
@hell angel : je suis d'accord avec toi, je crois que c'est du présent, mais bon.....
et est-ce que vpous l'avez déjà entendue sur le live at lansdowne Road?? elle est sublime, Andrea fait des vocalises à la fin qui sont superbes!!!!amouremu!!!! Mais y'a pas la guitare, mais alors andrea, ellle est fantastique!!!! je m'incline devant elle!!!desole
The Corrs !!! lundi 5 juillet 2004 - 17h44 - il y a 1976 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je suis d'accord avec toi Hell Angel pour la trad "ou vas-tu ?"
Par contre pour la personne qui à traduit, à la ligne 6 ta marké "closerer"

Magnifique Chanson. Bisous tout le monde
!!bouge ton corps!! vendredi 2 juillet 2004 - 12h28 - il y a 1979 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cett chanson ets absolument magnifique!!!il faut vraiment l'ecouter!!!!!elle est trop belledesole
(Sabrina) lundi 14 juin 2004 - 16h29 - il y a 1997 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe chanson !!!

diable

Juste une kestion : commen traduiriez-vou "Where are you going" parce ke pour moi c assé logiq ke ca se traduise par "ou vas-tu" et non "où es-tu allé" car sinon ça oré été "where did you go" é la fille ki a fé 7 trad ma di ke mé correction été foss alor ke touille au6 a coriG la meme chose ke moi
La traductrice a dit que c'était de l'imparfait hmm
grr
Ca me mé vrémen dumeur pour la journée

diable

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 24 juin - 15h39]
touille mardi 8 juin 2004 - 16h47 - il y a 2003 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'aime bien cette chanson mais euh...est-ce que tu n'aurais pas laissé quelques petites fautes dans la traduction ? En tout cas merci

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons