La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Am What I Am de Gloria Gaynor


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Am What I Am

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gloria Gaynor


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gloria Gaynor

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gloria Gaynor

Album - I Will Survive (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album I Will Survive (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Am What I Am

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Gloria Gaynor


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Am What I Am (Je Suis Ce Que Je Suis)
 
I am what I am, I am my own special creation.    Je suis ce que je suis, je suis ma propre spéciale création
So come take a look, give me the hook or the ovation.    Alors viens jeter un coup d'oeil, donne-moi l'hameçon ou l'ovation
It's my world    C'est mon monde
That I want to have a little pride in, my word,    Je veux avoir un peu d'orgueil dans, mon monde
And it's not a place I have to hide in    Et ce n'est pas un endroit où je dois me cacher
Life's not worth a damn, `til you can say    La vie ne vaut pas d'être maudite, jusqu'à ce que tu puisses dire
I am what I am    Je suis ce que je suis
 
I am what I am, I don't want praise    Je suis ce que je suis, je ne veux pas d'éloge
I don't want pity, I bang my own drum,    Je ne veux pas de pitié, je joue mon propre tambour,
Some think it's noise, I think it's pretty.    Il y en a qui trouve ça bruyant, moi je trouve que c'est joli
And so what if I love each feather and each spangle,    Et qu'importe si j'aime chaque plume et chaque paillette,
Why not try and see things from a diff'rent angle ?    Pourquoi n'essayerai-je et ne verrai-je pas les choses vu sous un angle différent ?
Your life is a shame, `til you can shout out :    Ta vie est une honte, jusqu'à ce que tu cries
I am what I am    Je suis ce que je suis
 
I am what I am and what I am needs no excuses    Je suis ce que je suis et ce je que je suis n'a pas besoin d'excuses
I deal my own deck, sometimes the ace, sometimes the deuces    Je negocie mon propre chemin, parfois mes "aces", parfois mes "deuces"
It's one life and there's no return and no deposit    C'est une vie et il n'y a pas de retour en arrière ni de caution
One life, so it's time to open up your closet    Une vie, alors il est temps d'ouvrir les placards
Life's not worth a damn `til you can shout out    La vie ne vaut pas d'être maudite, jusqu'à ce que tu puisses dire
I am what I am    Je suis ce que je suis
 
I am what I am, am what I am needs no excuses.    Je suis ce que je suis et ce je que je suis n'a pas besoin d'excuses
I deal my own deck - sometimes the ace, sometimes the deuces.    Je negocie mon propre chemin, parfois mes "aces", parfois mes "deuces"
It's one life, and there's no return and no deposit :    C'est une vie et il n'y a pas de retour en arrière ni de caution
One life, so it's time to open up your closet    Une vie, alors il est temps d'ouvrir les placards
Life's not worth a damn `til you can shout out    La vie ne vaut pas d'être maudite, jusqu'à ce que tu puisses dire
I am what I am    Je suis ce que je suis
 
I am what I am    Je suis ce que je suis

Réalisée par : prem
Vue 44 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 25 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci12082 lundi 19 juin 2006 - 21h34 - il y a 1240 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette chansonoui
FRAGIL dimanche 11 juin 2006 - 11h55 - il y a 1249 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oh !!! y'a que 2 commentaires avec le mien !! pourtant cette chanson est exceptionelle !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! j'adore ! lol mrgreen mrgreen
I am what I ammmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm !!!rock
(diez) lundi 4 juillet 2005 - 20h35 - il y a 1590 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
chanson favorite de moi!
lollangue
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons