La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 53216 Chansons - 107866 Membres - 267773 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Beginning Of The End de Nine Inch Nails


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Beginning Of The End

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Nine Inch Nails


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nine Inch Nails

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nine Inch Nails

Album - Year Zero (2007)

  Toutes les chansons de l'album Year Zero (2007)

Extrait audio :   (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

The Beginning Of The End
 
Le Début De La Fin
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Lyrics 4 U
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
A genoux
Tu seras laissé derrière
Ce n'est que le début
Fais attention à ce que tu penses
Ils peuvent lire tes pensées
Ce n'est que le début
J'ai ma marque, vois ça dans mes yeux
Ce n'est que le début
Je ne reconnais pas mon reflet
Ce n'est que le début
 
On pense avoir grimpé si haut
Au dessus des... ( besoin d aide pour cette phrase )
On fait face a aucune consequence
C'est le début de la fin
 
Tu attends ton tour
Tu seras le dernier sur la ligne
Ce n'est que le début
Degage du chemin
Parce que je suis entrain de faire le mien
Ce n'est que le début
Il y en a quelques uns qui peuvent les aider
Ce n'est que le début
Il est peut etre trop tard quoique je dise
Ce n'est que le début
 
On pense être allé trop loin
Tout dans notre vie en dépend
On ne voit pas les conscequences
C'est le début de la fin

Explication de la chanson

Réalisée par : NIN_Sangha_Muse
Vue 18 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 6 mars 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

A venir

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
NineInchNails_ dimanche 20 juillet 2008 - 18h18 - il y a 83 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je crois qu'il y a erreur, les paroles, dans le livret de l'album disent "God helps the ones that can help themselves" donc ça serait "Dieu aide ceux qui peuvent s'aider seuls." Donc voila. Sinon merci beaucoup pour la traduction, j'adore cette chanson. amour
bebe manson samedi 14 juillet 2007 - 0h37 - il y a 456 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
desole desole desole desole
Blushi mercredi 4 avril 2007 - 12h22 - il y a 556 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon... Year Zero est là!!!!!!! sourire (et vi plus tôt que prévu!)
Je n'ai pas pu résisté à la tentation de le télécharger, évidemment.
Alors, à nous les trad' clindoeil (même si on aurait pu le faire avant étant donné que les lyrics étaient déjà dispo).
playmates jeudi 15 mars 2007 - 12h43 - il y a 576 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  à en croire les review parssemées aux quatres coin de la toile, les autres titres de Year Zero valent encore plus le coup, alors t'as tout à fait raison d'être optimiste, parce que déjà que celle là sont vraiment de graaaande qualité, j'imagine même pas la suitedesole
NIN_Sangha_Muse mardi 13 mars 2007 - 12h02 - il y a 578 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je vais donné mon avis !!!
je sais pas si vous vous rapelé des chanson k on avé entendu avant la sorti de " with teeth " : the colector, love is not enough, qui pour moi ne sont pas les meilleurs de l album !! alors je me dis ke si c est pareil pr " year zero " celle la son deja pa mal, alor les prochaine seron encore mieux !!! je suis vrémen optimiste !!!
vive NIN
playmates samedi 10 mars 2007 - 2h37 - il y a 582 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  rock Yeahfete
Blushi vendredi 9 mars 2007 - 17h41 - il y a 582 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
desole Aucun problème ^^ Je te suis sans hésiter desole
playmates jeudi 8 mars 2007 - 23h14 - il y a 583 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  desole Inclinons nous ensembledesole
Blushi jeudi 8 mars 2007 - 20h29 - il y a 583 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
playmates: je m'incline également devant les perles que nous offre Mister Reznor ^^ desole
playmates jeudi 8 mars 2007 - 20h08 - il y a 583 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  desole
playmates jeudi 8 mars 2007 - 11h59 - il y a 583 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  desole
Blushi mercredi 7 mars 2007 - 14h13 - il y a 584 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Aide:
Pour la phrase "we think we've climbed so high
up all the backs we've condemned" Traduis par "On croit que l'on est au-dessus de tous ceux que l'on a condamné"
Aussi, pour "On all our lies we depend"
C'est bien "lies" et non "lives" (vu que tu as traduit par "vie") donc modifie ;-)
Sinon, bonne trad' :) et puis bonne seconde chanson de l'album ^^ courte certes, mais ça amplifie son intensité justement... (j'attends simplement une version d'une meilleure qualité :( comme tout le monde)
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - BestOfSongs (paroles) - Tchat - Côté Amour - Musique gratuite - Jeux de beauté - jeux de fille - Poésie d'Amour - Destination Rock - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Paroles Musique - Mon Poème d'Amour
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Tour de France - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poèmes poème - Chat rencontre

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons