La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Sign de Ace Of Base


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Sign

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ace Of Base


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ace Of Base

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ace Of Base

Album - The Sign (1993)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Sign (1993)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Sign

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Ace Of Base


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Sign (Le Signe)
 
I, I got a new life    J'ai, j'ai une nouvelle vie
You would hardly recognize me    Tu me reconnaîtrais difficilement
I'm so glad    Je suis si contente
How could a person like me care for you    Comment une personne comme moi pourrait se soucier de toi
Why do I bother    Moi, pourquoi je m'en fais
When you're not the one for me    Quand tu n'es pas celui qui est fait pour moi
Oh oh oh oh    Oh oh oh oh
Is enough, enough    Est-ce assez, assez
 
I saw the sign and it opened up my eyes    J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux
I saw the sign    J'ai vu le signe
Life is demanding without understanding    La vie est demandante, sans comprendre
I saw the sign and it opened up my eyes    J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux
I saw the sign    J'ai vu le signe
No one's gonna drag you up    Personne ne va te traîner
To get into the light where you belong    Jusqu'à la lumière qui t'est destinée
But where do you belong    Mais où est ton destin
 
I, Under the pale moon    Moi, sous la lune pâle
For so many years I've wondered    Toutes ces années je me suis demandée
Who you are    Où tu étais
How can a person like you bring me joy    Comment une personne comme toi pourrait m'apporter le bonheur
Under the pale moon    Sous la lune pâle
Where I see a lot of stars    Là où je vois plein d'étoiles
Oh oh oh oh    Oh oh oh oh
Is enough, enough    Est-ce assez, assez
 
I saw the sign and it opened up my eyes    J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux
I saw the sign    J'ai vu le signe
Life is demanding without understanding    La vie est demandante, sans comprendre
I saw the sign and it opened up my eyes    J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux
I saw the sign    J'ai vu le signe
No one's gonna drag you up    Personne ne va te traîner
To get into the light where you belong    Jusqu'à la lumière qui t'est destinée
But where do you belong ?    Mais où est ton destin ?
 
Oh oh oh oh    Oh oh oh oh
 
I saw the sign and it opened up my mind    J'ai vu le signe et ça m'a ouvert l'esprit
And I am happy now living without you    Et je suis heureuse de vivre maintenant avec vous
I left you, oh oh oh oh    Je vous ai laissé, oh oh oh oh
I saw the sign and it opened up my eyes    J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux
I saw the sign    J'ai vu le signe
No one's gonna drag you up    Personne ne va te traîner
To get into the light where you belong    Jusqu'à la lumière qui t'est destinée mais où est ton destin
 
I saw the sign, I saw the sign, I saw the sign    J'ai vu le signe, j'ai vu le signe, j'ai vu le signe
I saw the sign    J'ai vu le signe
I saw the sign, I saw the sign, I saw the sign    J'ai vu le signe, j'ai vu le signe, j'ai vu le signe
I saw the sign, I saw the sign, I saw the sign    J'ai vu le signe, j'ai vu le signe, j'ai vu le signe
I saw the sign and it opened up my eyes    J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux
I saw the sign    J'ai vu le signe

Réalisée par : Céline_Dion_Fan
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 25 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Hip Hop Girl dimanche 6 janvier 2008 - 19h00 - il y a 674 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe! Jm bien le rythme! Je me rappelle quand je l'écoutais toute petite à la radio! De bons souvenirs tout ça!
PetiteTomate vendredi 1 juin 2007 - 23h26 - il y a 893 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oh my god! Que de bons vieux souvenirs... Je l'ai redécouverte lors d'un karaoké en famille... amour
CR4$$0une samedi 29 juillet 2006 - 15h50 - il y a 1201 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore!!!!lol
FanDeCocci dimanche 7 août 2005 - 1h57 - il y a 1557 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Que de vieux souvenirs ça me rappelle lol lol §§Des bons heureusemt clindoeil §§C'était mon groupe préféré à l'épok,je l'écoutais non stop§§Tout va bien je peux réécouté sans rougir lol lol

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 2 février - 14h41]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons