La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson This River Is Wild de The Killers


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - This River Is Wild

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Killers


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Killers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Killers

Album - Sam's Town (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Sam's Town (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

This River Is Wild

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
This River Is Wild (Cette Rivière Est Sauvage)
 
Très bientôt
 
Leaves are falling down    Les feuilles sont en train de tomber
On the beautiful ground    Sur le sol magnifique
I heard a story from the man in red    J'ai entendu parle de l'histoire de l'homme en rouge
He said the leaves are falling down    Il disait que les feuilles tombent
Such a beautiful sound so I think you    En émettant un son magnifique alors je pense que toi
Son, I think you better go ahead    Mon fils, je pense que tu ferais mieux d'y aller
 
But you always hold your head up high    Mais tu gardes toujours la tête haute
Cause it's a long, long, long way down    Car c'est un long, long, long chemin vers le bas
This town was meant for passing through    Cette ville était le moyen de passer au travers
But it ain't nothing new    Mais il n'y a rien de nouveau
Now go and show them    Maintenant pars et montre leur
That the world stayed round    Que le monde restant tourne
But it's a long, long, long way down    Mais c'est un long, long, long chemin vers le bas
 
You better run for the hills before they burn    Tu ferais mieux de courir dans les descentes avant qu'elles brûlent
Listen to the sound of the world    Ecoutant le bruit du monde
And watch it turn    Et le regarder tourné
I just want to show you what I know    Je veux seulement te montrer ce que je sais
And catch you when the current lets you go    Et te saisir quant l'actuel te laissera partir
Or should I just get along with myself    Ou devrais je seulement me débrouiller seul
 
I never did get along with everybody else    Je n'ai jamais avancer vers quelqu'un d'autre
I've been trying hard to do what's right    J'essayais coûte que coûte de le faire devenir réel
But you know I could stay here all night    Mais tu sais que je pourrais rester ici chaque soir
And watch the clouds fall from the sky    Et regarder les nuages se coucher
 
This river is wild    Cette rivière est sauvage
This river is wild    Cette rivière est sauvage
 
Run for the hills before they burn    Cours dans les descentes avec qu'elles ne brûlent
Listen to the sound of the world    Ecoutant le bruit du monde
Watch it turn    Reagrde le tourné
But shake a little    Mais secoue le un peu
Sometimes I'm nervous when I talk    Parfois je suis nerveux quand je parle
I shake a little    Mais j me secoue un peu
Sometimes i hate the line I walk    Parfois je déteste ma ligne de conduite
I just want to show you what I know    Je veux seulement te montrer ce que je sais
And catch you when the current lets you go    Et te saisir quant l'actuel te laissera partir
 
Or should I just get along with myself    Ou devrais je seulement me débrouiller seul
I never did get along with everybody else    Je n'ai jamais avancer vers quelqu'un d'autre
Ive been trying hard to do whats right    J'essayais coûte que coûte de le faire devenir réel
But you know I could stay here all night    Mais tu sais que je pourrais rester ici chaque soir
And watch the clouds fall    Et regarder les nuages
From the sky    Se coucher
 
Because this river is wild    Car cette rivière est sauvage
God speed you boy    Dieu t'accélère mon garçon
This river is wild    Cette rivière est sauvage
 
Now Adam's taking bombs    Maintenant qu'Adam a pris les bombes
And he's stuck on his mom    Et il les a bloquées qur sa mère
Because that bitch    Car cette salope
Keeps trying to make him pray    Prends l'éprouvant pour faire sa prière
 
He's with the hippie in the park    Il est avec le hippie dans le parc
Coming over the dark    Envahissant l'obscurité
Just trying to get some of that little girl play    Essayant juste d'être plus que le jeu de cette petite fille
 
You better run for the hills before they burn    Tu ferais mieux de courir dans les descentes avant qu'elles brûlent
Listen to the sound of the world    Ecoutant le bruit du monde
But watch it turn    Et le regarder tourné
I just want to show you what I know    Je veux seulement te montrer ce que je sais
And catch you when the current lets you go    Et te saisir quant l'actuel te laissera partir
 
Or should I get along with myself    Ou devrais je seulement me débrouiller seul
I never did get along with everybody else    Je n'ai jamais avancer vers quelqu'un d'autre
I've been trying hard to do whats right    J'essayais coûte que coûte de le faire devenir réel
But you know I could stay here all night    Mais tu sais que je pourrais rester ici chaque soir
And watch the clouds fall from the sky    Et regarder les nuages se coucher
 
And pay this hell in me tonight    Et paye cet enfer en moi ce soir
Because this river is wild    Car cette rivière est sauvage
God speed you boy    Dieu t'accélère mon garçon
This river is wild    Cette rivière est sauvage
God speed you boy    Dieu t'accélère mon garçon
This river is wild    Cette rivière est sauvage
 
Now the cards are everywhere face in dust    Maintenant les cartes sont partout dans la poussière
The fairground    Le champ de foire
I don't think I ever seen so many headlights    Je ne sais pas si j'ai déjà vu autant de phares
But there's something pulling me    Mais il y en a quelques uns qui m'éreinte
The circus and the crew    Le cirque et l'équipage
Well they're just passing through    Bien ils sont juste passés au travers
Making sure the merry still goes round    Faisant surement tourné l'alambic joyeusement
But it's a long, long, long way down    Mais c'est un long, long, long chemin vers le bas

Réalisée par : metalpunker
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 12 mars 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Caribou51 dimanche 8 mars 2009 - 16h41 - il y a 247 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop bonne song.. amour

Les killers desole
BrandonFlowers lundi 24 mars 2008 - 19h29 - il y a 596 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Quelques erreurs d'interpretation dans la trad mais bon elle est pas évidente =)
La chanson est magnifique assez rock et moins grand public que les autres chansons de Sam's Town, mais come toutes les chansons des Killers, j'adore, c'est l'une de mes préférées
Hypermuseuse1 mercredi 31 octobre 2007 - 16h32 - il y a 741 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pour tous vous dire , meme traduit ya pleins de trucs queje comprens toujours pas , je sais pas si c la trad ( sans critiquer , fallait vraiment s'accrocher pour faire une traduc comme celle la !! ) mais rien que le titre , j'ai pas l'impression que ça colle avec le reste , si quelqu'un pouvait m'aider a la comprendre ^^ !! aimer une chanson sans savoir ce qu'elle dit j'aime pas trop ça mrgreen
francis lundi 26 mars 2007 - 23h43 - il y a 960 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tres bonne chanson...

par contre je suis pas si d accord sur la traduction.
disons que pour moi wild veut dir sauvage, et que ça colle plus avec la chanson.
killer51 lundi 12 mars 2007 - 20h46 - il y a 974 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop bonne cette song !!!
The killers sont vraiment trop forts desole
Par contre j'aurais pas traduit this river is wild par ca :
This river is wild >>> cette rivère est vide (de sens)

sinon bonne trad' clindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons