La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114408 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Khazad-dûm Pt.1 (ages Of Mithril) de Battlelore


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Khazad-dûm Pt.1 (ages Of Mithril)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Battlelore


Plus de photos !
Toutes les chansons de Battlelore

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Battlelore

Album - Where The Shadows Lie (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Where The Shadows Lie (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Khazad-dûm Pt.1 (ages Of Mithril)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Khazad-dûm Pt.1 (ages Of Mithril) (Khazad-dûm Pt.1 (Les Ages Du Mithril))
 
Cette chanson est à propos de Khazad-dûm, les grandes mines naines, comme toujours Battlelore s'est inspiré du seigneur des anneaux pour écrire les paroles de cette chanson.
 
Khazad-dum the dwarven mansion    Khazad-dum la maison des nains
The mighty fortress of Durin's folk    La puissante forteresse du peuple de Durin
Durin the Deathless, dwarven-king    Durin l'impérissable, Roi des Nains
The First of the seven Fathers    Premier des sept Pères
After the bane of Beleriand    Après le fléau de Beleriand
Naugrim from Nogrod and Belegost    Naugrim de Nogrod et de Belegost
Came and moved into these caves    Est venu et entré dans ces cavernes
Greatest of the dwraven halls    Les plus grandes de toutes
 
Caves and catacombs forever    Cavernes et catacombes toujours
Caverns too much for the years of a man    Trop grandes pour une vie d'homme
Dwarves can find the way together    Seuls les nains peuvent trouver le chemin ensemble
To get lost will cost you your life    Te perdre te coûteras la vie
 
Majestie stronghold of Aule's people    Le majestueux bastion du peuple d'Aule
Treasures from he darkest deeps    Trésors des plus sombres profondeurs
Grey-gleam, known as Mithril    L'or gris, appelé Mithril
Sacred metal shaped into a magical weapons    Le métal sacré forgeant des armes magiques
 
Weapons ! magical weapons ! Weapons !    Armes ! Armes magiques ! Armes !
 
Through the five ages of Stars    A travers les cinq âges des Etoiles
Through the three ages of Sun    Et les trois âges du Soleil
Another world so far below    Un autre monde, loin sous nos pieds
Hidden kingdom, the realm of their own    Une royaume caché, leur contrée
Mahal's tribe so mighty and old    La tribu de Mahal si puissante et ancienne
Delving tunnels under the ground    Fouilles les tunnels souterrains
Huge network of caves and deeps    Enorme réseau de cavernes et profondeurs
To the western side of mountainline    Jusqu'a l'occident de la chaîne de montagnes
 
Caves and catacombs forever    Cavernes et catacombes toujours
Caverns too much for the years of a man    Trop grandes pour une vie d'homme
Dwarves can find the way together    Seuls les nains peuvent trouver le chemin ensemble
To get lost will cost your life    Te perdre te coûteras la vie
 
The gates of Khazad-dum were closed    Les portes de Khazad-dum furent fermées
During the War of elves and Sauron    Durant la guerre des elfes et de Sauron
None shall pass in those years    Aucun ne passeras en ces jours
World of their own under the stone    Leur monde sous la pierre
Deeper and deeper they delved    Ils ont creusé toujours plus profondément
Shine of Mithril made them blind    La brillance du Mithril les à rendu aveugles
In depths there lied the danger    Dans les profondeurs, ils libérèrent le danger
The Band of Khazad-dum    Le peuple de Khazad-dum...

Réalisée par : Dark Fantasy
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 30 mars 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons