La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson We Are The Dead de David Bowie


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - We Are The Dead

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - David Bowie


Plus de photos !
Toutes les chansons de David Bowie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de David Bowie

Album - Diamond Dogs (1974)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Diamond Dogs (1974)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

We Are The Dead

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
We Are The Dead (Nous sommes les morts)
 
Paroles et musique par David Bowie.
 
Something kind of hit me today    Quelque chose m'a comme frappé aujourd'hui
I looked at you and wondered if you saw things my way    Je t'ai regardé et me suis demandé si tu voyais les choses de la même façon que moi
People will hold us to blame    Les gens nous rendront coupables
It hit me today, it hit me today    Ca me frappe aujourd'hui, ça me frappe aujourd'hui
 
We're taking it hard all the time    Nous accusons le coup à longueur de temps
Why don't we pass it by ?    Pourquoi ne l'ignorons-nous pas ?
Just reply, you've changed your mind    Je veux seulement que tu répondes, tu as changé d'opinion
We're fighting with the eyes of the blind    Nous nous battons avec les yeux de l'aveugle
Taking it hard, taking it hard    Prends ça péniblement, prends ça péniblement
 
Yet now    Encore maintenant
We feel that we are paper, choking on you nightly    Nous avons l'impression d'être du papier, s'étouffant à cause de vous toutes les nuits
They tell me "Son, we want you, be elusive, but don't walk far"    Ils me disent "Mon fils nous te voulons, sois insaisissable, mais ne vas pas trop loin"
For we're breaking in the new boys, deceive your next of kin    Car nous formons les nouveaux, trompe tes plus proches parents
For you're dancing where the dogs decay, defecating ecstasy    Car tu danses là où les chiens pourrissent, défequant de l'ecstasy
You're just an ally of the leecher    Vous êtes seulement des alliés de la sangsue
Locator for the virgin King, but I love you in your fuck-me pumps    Un repère pour le Roi vierge, mais je t'aime dans tes talons aiguille
And your nimble dress that trails    Et ta robe souple qui traîne
Oh, dress yourself, my urchin one, for I hear them on the rails    Oh, habille-toi, ma petite galopine, parce que je les entend sur les rails
Because of all we've seen, because of all we've said    A cause de tout ce que nous avons vu, à cause de tout ce que nous avons dit
We are the dead    Nous sommes les morts
 
One thing kind of touched me today    Une chose qui m'a comme touché aujourd'hui
I looked at you and counted all the times we had laid    Je vous regardais et je comptais toutes les fois où nous nous étions couchés
Pressing our love through the night    Nous étendions tout notre amour pour la nuit
Knowing it's right, knowing it's right    Sachant que c'est juste, sachant que c'est juste
 
Now I'm hoping someone will care    Désormais j'espère que quelqu'un va s'en occuper
Living on the breath of a hope to be shared    Vivre sur le souffle d'un espoir à partager
Trusting on the sons of our love    Faisant confiance aux fils de notre amour
That someone will care, someone will care    Que quelqu'un va s'en occuper, quelqu'un va s'en occuper
 
But now    Mais maintenant
We're today's scrambled creatures, locked in tomorrow's double feature    Nous sommes les créatures brouillées d'aujourd'hui, bloquées dans la double caractéristique de demain
Heaven's on the pillow, its silence competes with hell    Le paradis est sur l'oreiller, son silence rivalise avec l'enfer
It's a twenty-four hour service, guaranteed to make you tell    C'est un service actif vingt quatre heures sur vingt quatre, garanti pour vous faire parler
And the streets are full of press men    Et les rues sont pleines de gens pressés
Bent on getting hung and buried    Ayant un penchant pour se faire pendre et enterrés
And the legendary curtains are drawn 'round Baby Bankrupt    Et les rideaux légendaires sont tirés autour de de la Faillite
Who sucks you while you're sleeping    Qui vous suce alors que vous dormez
It's the theater of financiers    C'est le théâtre des financiers
Count them, fifteen 'round a table    Comptez les, quinze autour d'une table
White and dressed to kill    Blancs et habillés pour tuer
 
Oh caress yourself, my juicy    Oh caressez vous, mes juteux
For my hands have all but withered    Pour que mes mains aient tout sauf l'atrophie
Oh dress yourself my urchin one, for I hear them on the stairs    Oh habille toi ma petite galopine, car je les entend dans les escaliers
Because of all we've seen, because of all we've said    A cause de tout ce que nous avons vu, à cause de tout ce que nous avons dit
We are the dead    Nous sommes les morts
We are the dead    Nous sommes les morts
We are the dead    Nous sommes les morts

Réalisée par : Freddie 4 life
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 16 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sandrella jeudi 27 août 2009 - 5h50 - il y a 76 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Probablement ma préférée de toutes les chansons de David Bowie. Ou peut-être juste ma chanson préférée de tous les temps!
MoonageDaydream jeudi 21 mai 2009 - 9h24 - il y a 174 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est clair, c'est chansson est juste magnifique, avec des paroles tellement profondes... BOWIE ? juste le meilleur de touts les temps
LilieStardust jeudi 19 février 2009 - 23h43 - il y a 264 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Incroyable, il n'y a aucune remarque ! Cette chanson est pourtant sublime, et cet album aussi, au passage (même si je ne saurais dire quel est mon préféré de David Bowie). En tout cas, merci pour la traduc heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons