![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Sufjan Stevens Les sonneries de téléphone - Les concerts de Sufjan Stevens |
|
Toutes les chansons de l'album Come On Feel The Illinoise (2005) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : Kiim Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le vendredi 30 mars 2007 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| octaline | mardi 21 juillet 2009 - 19h48 - il y a 133 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| A priori il s'agit plutôt d'une histoire d'amour avec une fille... "blouse" étant un mot qui désigne le chemisier d'une fille. Le "his face" renvoie à mon avis au seigneur ! |
||
| Ukhbar | mercredi 2 avril 2008 - 12h08 - il y a 609 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Par contre, je ne vois aucune remise en question de la foi dans cette chanson, juste une acceptation désabusée : "and He takes, and He takes, and He takes". | ||
| Ukhbar | mardi 1 avril 2008 - 14h31 - il y a 610 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| À mon avis, Sufjan raconte une histoire d'amour avec un autre homme, comme le fait remarquer le "when I see HIS face" et non HER face. Le "cancer of the bones" peut être traduit en France par "leucémie". Je pense que ce terme est plus approprié que "cancer des os". Je traduirais "the Navy yard" par "le chantier naval", plutôt que "l'arsenal maritime". Ensuite, comme pour la traduction de "John Wayne Gacy, Jr.", j'utiliserais sans doute le passé simple à la place du passé composé (il s'agit encore une fois d'un récit, même si celle-ci l'est moins que l'autre). En tout cas, beau travail et très belle chanson. |
||
| Tangled.Spirit | vendredi 17 août 2007 - 19h41 - il y a 837 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Commentaire inutile mais cette chanson est vraiment magnifique, légère et grave... | ||