La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59658 Chansons - 115021 Membres - 274256 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Totgeliebt de Tokio Hotel


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Totgeliebt

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tokio Hotel


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tokio Hotel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tokio Hotel

Album - Zimmer 483 (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Zimmer 483 (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Totgeliebt

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Tokio Hotel


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Totgeliebt (Aimés À Mort)
 
Totgeliebt est une chanson sur la séparation sous toute ses formes : on a droit à la lettre d'adieu qui donne des sueurs froides à celui qui la lit ; on a aussi la séparation pour ne plus à avoir à supporter le regard de ceux qui ne veulent pas d'une certaine union entre certaines personnes.
Chanson assez pessimiste car finalement on va avoir droit à une fin à la Shakespeare avec le slogan suivant : Vivons heureux, Vivons morts (cf : Roméo et Juliette)
 
Je tiens ta lettre
Dans ma main froide
La dernière phrase était si longue
Qu'elle continue de me brûler
Je la regarde
A chaque ligne
Un sentiment meurt
Il ne reste que l'obscurité
Une averse de toi
Ne m'aide pas beaucoup plus
 
[Refrain]
Ca me tue
Nous nous sommes aimés à mort
Ca me tue
Car notre rêve
Est en ruines
Le monde doit se taire
Et rester seul pour toujours
Nous sommes perdus
Même si toutes les forces
Se réunissent
C'est fini
 
Les vautours tracent des cercles
Au-dessus de notre secteur
Qu'emportons-nous avec nous ?
Rien ne vaut le coup...
Si on se perd
Ils se rapprochent
Nous poursuivent
Ils nous veulent, toi et moi
Laisse-moi maintenant
J'en peux plus
 
[Refrain]
 
Les vautours effectuent leur danse macabre
Autour de notre secteur
Tuent la dernière trace de toi
Et la dernière de moi
 
[Refrain]

Réalisée par : Werren
Vue 40 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 1 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 38 sur 38 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
devilish_angel223 mardi 10 avril 2007 - 18h00 - il y a 986 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wa ses jusse tro beau cette toune la!!! en plus g réussi a traduire une frase sans la traduction!!!chhui tro forte!! bref.... TRO BONNE!!!!!desole desole desole desole desole mrgreen mrgreen mrgreen rock rock rock
Sub. samedi 7 avril 2007 - 19h07 - il y a 989 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
JAdoore cette chanson surtout qand a la fin il fait : es ist vorbeibeibei,es ist vorbeibeibei, es ist vorbeeeeeii !
jador tro TOKIO HOTEL!!!
amour
Skadi samedi 7 avril 2007 - 18h14 - il y a 989 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Déjà sans connaire les paroles cette chanson à failli m'arracher une larme et maintenant que je la connait je trouve que Bill arrive vraiment à faire passer ses émotions :). Snif c'est beau :)
Franzy mardi 3 avril 2007 - 7h34 - il y a 993 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ma préférée de Zimmer 483.

Je la trouve tellement BIEN.
Willkommen im Hotel dimanche 1 avril 2007 - 22h53 - il y a 995 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
MA_GNI_FIQUE!
elle me fait pleurer cette chanson! amour trop belle!!!
¤Freiheit¤ dimanche 1 avril 2007 - 21h17 - il y a 995 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Sublime chanson !!!!! les paroles sont très touchantes !!!!!!
Ils sont vraiment trop fort les TH !!!!!amour
R0Ck-N-L0Ve dimanche 1 avril 2007 - 19h53 - il y a 995 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop belle chanson
Broken-Doll-x dimanche 1 avril 2007 - 11h03 - il y a 995 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime cette chanson triste

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons