La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59272 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson On The Radio de Regina Spektor


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - On The Radio

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Regina Spektor


Plus de photos !
Toutes les chansons de Regina Spektor

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Regina Spektor

Album - Begin To Hope (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Begin To Hope (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

On The Radio

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Regina Spektor


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
On The Radio (A La Radio)
 
Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson
 
This is how it works    C'est ainsi que ça marche
It feels a little worse    C'est légèrement pire
Than when we drove our hearse    Que quand nous conduisions notre corbillard
Right through that screaming crowd    A travers cette foule hurlante
While laughing up a storm    Tout en riant de l'orage
Until we were just bone    Jusqu'à ce que nous ne soyions plus que des os
Until it got so warm    Jusqu'à ce qu'il fasse si chaud
That none of us could sleep    Qu'aucun de nous ne puisse dormir
And all the styrofoam    Et tous les Styrofoam (1)
Began to melt away    Avaient commencé à fondre
We tried to find some words    Nous essayions de trouver quelques mots
To aid in the decay    Pour guérir la pourriture
But none of them were home    Mais aucun d'eux n'était à la maison
Inside their catacomb    Dans leurs catacombes
A million ancient bees    Un million d'anciennes abeilles
Began to sting our knees    Avaient commencé à piquer nos genoux
While we were on our knees    Tandis que nous étions à genoux
Praying that disease    Priant pour que cette maladie
Would leave the ones we love    Epargne ceux que nous aimions
And never come again    Et ne revienne jamais plus
 
On the radio    A la radio
We heard November Rain    On écoute "November Rain" (2)
That solo's really long    Ce solo est vraiment long
But it's a pretty song    Mais c'est une belle chanson
We listened to it twice    On l'a écouté deux fois
'Cause the DJ was asleep    Parce que le DJ s'était endormi
 
This is how it works    C'est comme ça que ça marche
You're young until you're not    Tu es jeune jusqu'à ce que tu ne le sois plus
You love until you don't    Tu aimes jusqu'à ce que tu n'aimes plus
You try until you can't    Tu essaies jusqu'à ce que tu ne puisses plus
You laugh until you cry    Tu ris jusqu'à ce que tu pleures
You cry until you laugh    Tu pleures jusqu'à ce que tu ries
And everyone must breathe    Et tout le monde doit respirer
Until their dying breath    Jusqu'à son dernier souffle
 
No, this is how it works    Non, c'est comme ça que ça marche
You peer inside yourself    Tu regardes en toi
You take the things you like    Tu prends les choses que tu aimes
And try to love the things you took    Et tu essaies d'aimer les choses que tu as prises
And then you take that love you made    Et ensuite tu prends cet amour que tu as fabriqué
And stick it into some    Et tu le plantes dans
Someone else's heart    Le coeur de quelqu'un d'autre
Pumping someone else's blood    Pompant le sang de cet autre
And walking arm in arm    Et marchant bras dessus bras dessous
You hope it don't get harmed    Tu espères qu'il ne sera pas blessé
But even if it does    Mais si c'est le cas
You'll just do it all again    Tu recommenceras tout de nouveau
 
And on the radio    Et à la radio
You hear November Rain    Tu entends November Rain
That solo's awful long    Ce solo est horriblement long
But it's a good refrain    Mais il a un bon refrain
You listen to it twice    Tu l'écoutes deux fois
'Cause the DJ is asleep    Parce que le DJ est endormi
On the radio    A la radio
(oh oh oh)    (oh oh oh)
On the radio    A la radio
On the radio - uh oh    A la radio - uh oh
On the radio - uh oh    A la radio - uh oh
On the radio - uh oh    A la radio - uh oh
On the radio    A la radio
 
(1) Polystyrène expansé.
 
(2) Chanson connue du groupe Guns 'N Roses.

Réalisée par : Sasori
Vue 32 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 2 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Bright-smile mercredi 15 août 2007 - 13h19 - il y a 825 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  elle a une voix énorme !
killer51 mardi 24 juillet 2007 - 1h02 - il y a 848 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Yepp vraiment pas mal cette song !! J'aime bien le rythme !! heureux
rockeuse81 vendredi 20 juillet 2007 - 14h40 - il y a 851 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trés jolie chanson avec un bon petit rythme !! j'doreuuuhhamour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons