La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You Will. You? Will. You? Will. You? Will. de Bright Eyes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You Will. You? Will. You? Will. You? Will.

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [6.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bright Eyes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bright Eyes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bright Eyes

Album - Lifted Or The Story Is In The Soil, Keep Your Ear To The Ground (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Lifted Or The Story Is In The Soil, Keep Your Ear To The Ground (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

You Will. You? Will. You? Will. You? Will.

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You Will. You? Will. You? Will. You? Will. (Tu Reviendras. Tu ? Reviendras. Tu ? Reviendras. Tu ? Reviendras.)
 
Visitez CONOR-ONLINE (http : //conor-online. new. fr) pour les traductions des chansons de Conor Oberst (Bright Eyes).
 
Well you say that I treat you like a book on a shelf.    Eh, tu dis que je te traite comme un livre sur une étagère
I don't take you out that often 'cause I know that I've completed you    Je ne te sors pas très souvent parce que je sais que je t'ai terminé
And that's why you are here.    Et c'est pour ça que tu es là
That is the reason you stay here.    C'est la raison pour laquelle tu restes là
How awful that must feel.    Ça doit être horrible
 
You said you would be my dream. I could have you every night    Tu as dit que tu pourrais être mon rêve, que je pourrais t'avoir chaque nuit
And if, by morning, I had forgotten you, well, no big deal, it would be all right    Et que si, au matin, je t'ai oublié, eh bien pas grave, tout irait bien
'Cause you are the reoccurring kind.    Parce que tu es du genre à te répéter
You are the reoccurring kind.    Tu es du genre à te répéter
You never really leave my mind.    Tu ne sors jamais vraiment de mon esprit
 
Are you the love of my lifetime ?    Es-tu l'amour de ma vie ?
'Cause there have been times I have had my doubts.    Parce qu'il y a eu des moments où j'en doutais
We were just kids when I first kissed you in the attic of my parents house,    Nous n'étions qu'enfants pour notre premier baiser dans le grenier de la maison de mes parents
And I wish we were there now.    Et j'aimerais que nous y soyons, là
It took so long to figure out    Ca m'a pris tant de temps pour comprendre
What this book has been about.    Le sens de ce livre
 
Now I write when I'm away letters that you never read.    Maintenant j'écris quand je suis en voyage, des lettres que tu ne liras jamais
You said go to explore those other women,    Tu as dit : va explorer ces autres femmes
The geography of their bodies    La géographie de leur corps
But there is just one map you'll need.    Mais il n'y a qu'une seule carte dont tu auras besoin
You are a boomerang. You'll see.    Tu es un boomerang, tu verras.
You will return to me.    Tu reviendras vers moi.
 
You will. You ? Will. You ? Will. You ? Will.    Tu reviendras. Tu ? Reviendras. Tu ? Reviendras. Tu ? Reviendras.
You ? Will. You ? Will. You ? Will.    Tu ? Reviendras. Tu ? Reviendras. Tu ? Reviendras.
You ? Will. You ? Will. You ? Will. You ? Will.    Tu ? Reviendras. Tu ? Reviendras. Tu ? Reviendras. Tu ? Reviendras.
You ? Will. You ? Will. You ? Will.    Tu ? Reviendras. Tu ? Reviendras. Tu ? Reviendras.
 
'Cause if you don't, then this book is all lies.    Parce que sinon, ce livre serait rempli de mensonges.
If you don't, then my plans would all be ruined.    Sinon, mes plans seraient tous fichus
If you don't, I'll start drinking like the way I drank before.    Sinon, je recommencerais à boire comme je le faisais avant
And I just wont have a future anymore.    Et je n'aurais simplement plus de futur.

Réalisée par : fuyopo
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 2 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
LaLia samedi 3 mai 2008 - 15h53 - il y a 557 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
magnifique.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons