La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59272 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Planting Seeds de Dredg


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Planting Seeds

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dredg


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dredg

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dredg

Album - Catch Without Arms (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Catch Without Arms (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Planting Seeds

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Dredg


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Planting Seeds (Plantant Les Graines)
 
Cette chanson semble parler d'une histoire d'amour.
 
"She's to blame I'll erase routine, " :
Ici, il dit qu'elle est à blâmer, car elle ne fait aucun effort pour qu'il n'y ait plus de routine. Par contre, lui se chargera de l'effacer pour que l'histoire puisse reprendre de plus belle.
 
"A seashell in a sea of shells" :
Ici, il dit qu'il a trouver un coquillage dans une mer de coquilles, ce qui doit vouloir dire qu'il a trouvé quelque chose que ne ferait pas que le couple retombe dans la routine, mais qu'il puise en sortir un peu pour se redonner du souffle et de l'amour.
 
She's to blame I'll erase routine,    Elle est à blâmer, j'éffacerais la routine
With a spark to ignite the flame,    Avec une étincelle pour susciter des flammes
And in this struggle of guilt to tame,    Et en cette lutte de culpabilité pour apprivoisé
It's freedom I'll obtain,    J'obtiendrai la liberté
She tied me up,    Elle me ligotait
Removed my crown,    Me supprimait ma couronne
Bittered all good taste,    Assaisonnait tout les bon goûts
Sorry for everything I've done,    Je suis désolé pour tout ce que j'ai donné
I can't deny instinct    Je ne peux nier l'instinct
 
Look at what I have found    Regarde ce que j'ai trouvé
A seashell in a sea of shells    Un coquillage dans une mer de couqilles
I'm good at planting my own seeds    Je suis bien en plantant mes propres graines
To sprout endless hell    Pour faire pousser un enfer infini
It's dark like Poe    C'est sombre comme Poe
 
Forgiveness came we embrace the key,    Pardone pour la venue, nous avons embrassé la clé
Found water to douse the flame,    Trouvé l'eau pour éteindre le feu
We ended our difference of soul and brain,    Nous avons interrompu nos différences d'âmes et de cerveaux
Forever we are changed,    Pour toujours nous sommes changés
I've just set out on a brand new race,    Nous sommes seulement une nouvelle race
Can we keep the pace,    Pouvons nous garder le pas ?
I can't believe what we've become,    Je ne crois pas en ce que nous sommes devenus
I'll leave without a trace.    Je partirai sans laisser de traces
 
Look at what I have found    Regarde ce que j'ai trouvé
A seashell in a sea of shells    Un coquillage dans une mer de couqilles
I'm good at planting my own seeds    Je suis bien en plantant mes propres graines
To sprout endless hell    Pour faire pousser un enfer infini
It's dark like Poe    C'est sombre comme Poe
 
Yeaah yeeeaaahhh    Yeaah yeeeaaahhh
Yeaah yeeeaaahhh... ohh ohh ohh    Yeaah yeeeaaahhh... ohh ohh ohh
 
Look at what I have found    Regarde ce que j'ai trouvé
A seashell in a sea of shells    Un coquillage dans une mer de couqilles
I'm good at planting my own seeds    Je suis bien en plantant mes propres graines
To sprout endless hell    Pour faire pousser un enfer infini
It's dark like Poe    C'est sombre comme Poe
 
Leave without a trace, I'll leave without a trace...    Partir sans laisser de trace, je partirai sans laisser de traces

Réalisée par : metalpunker
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 4 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons