La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59249 Chansons - 114514 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Please de Nine Inch Nails


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Please

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nine Inch Nails


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nine Inch Nails

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nine Inch Nails

Album - Fragile (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Fragile (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Please

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Please (S'il Te Plaît)
 
PLEASE    S'il te plaît
 
This is how    C'est comme ça
It begins    Que tout a commencé
Push it away but it all comes back again    Tu peux repousser mais il reviendra toujours
All the flesh    Toute la chair
All the sin    Tous les péchés
There was a time when it used to mean just about everything    Il y avait une époque où on avait l'habitude de s'en faire à propos de tout
 
Just like now    Juste comme maintenant
Just like now    Juste comme maintenant
 
Breath, echoing the sound (echoing the sound)    Respire, en écho au son ( écho au son)
Time starts slowing down (time starts slowing down)    Le temps commence à ralentir (Le temps commence à ralentir)
Sink until i drown (sink until)    M'enfonçant jusqu'à me noyer ( jusqu'à me noyer)
I don't ever want to make it stop    Je ne voudrais jamais que ça s'arrête
 
And it keeps repeating    Et ça continu de répéter
Will you please complete me    S'il te plaît pourrais-tu me terminer ?
 
Never be enough to fill me up    Il n'y en aura jamais assez Pour me remplir
Never be enough to fill me up    Il n'y en aura jamais assez Pour me remplir
Never be enough to fill me up    Il n'y en aura jamais assez Pour me remplir
Never be enough to fill me up    Il n'y en aura jamais assez Pour me remplir
 
Watch the white    Regarde le blanc
Turn to red    Virer au rouge
It fills up the hole but it grows somewhere else instead    Ca remplit le trou mais ça grandit quelque part à la place
All my life    Toute ma vie
Yeah yeah yeah yeah but it just left me dead    Yeah mais ça m'a juste laissé mort
The world is over and i realize it was all in my head    Le monde est au dessus et je réalise que tout était dans ma tête
 
Now everything is clear (everything is clear)    Maintenant tout est clair (tout est clair)
I erase the fear (i erase the fear)    J'ai effacé la peur ( j'ai effacé la peur)
I can disappear (i can disappear)    Je peux disparaître ( je peux disparaître)
Please, i don't ever want to make it stop    S'il te plait, je ne voudrais jamais que ça s'arrête
 
You can never leave me    Tu ne pourras jamais me quitter
Will you please complete me    S'il te plaît pourras-tu me terminer
 
Never be enough to fill me up    Il n'y en aura jamais assez pour me remplir
Never be enough to fill me up    Il n'y en aura jamais assez pour me remplir

Réalisée par : larme2sang
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 25 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Emo-Shun lundi 20 septembre 2004 - 20h48 - il y a 1883 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
diablevive nine inch nailsdiable
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons