La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59241 Chansons - 114491 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Brick House 2003 (feat. Trina, Lionel Richie) de Rob Zombie


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Brick House 2003 (feat. Trina, Lionel Richie)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Rob Zombie


Plus de photos !
Toutes les chansons de Rob Zombie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Rob Zombie

Album - House Of 1000 Corpses Soundtracks (2003)

  Toutes les chansons de l'album House Of 1000 Corpses Soundtracks (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Brick House 2003 (feat. Trina, Lionel Richie)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Brick House 2003 (feat. Trina, Lionel Richie) (Maison de Briques 2003)
 
Cette chanson est le générique de fin de La Maison des 1000 Morts, de Rob Zombie.
Il reprend la chanson du même nom de The Commodores.
La version originale de cette chanson apparait aussi dans le film, au moment d'une scène de torture, lorsque Baby allume la radio pour danser.
 
She's a brick... house    C'est une maison... de briques
Yeah, she's mighty mighty just a lettin' it all hang out    Yeah, elle est puissante, puissante, qui ne fait qu'arborer tout ca
She's a brick... house    C'est une maison... de briques
That lady's stacked and that's a fact,    Cette femme est empilée, et c'est un fait,
Ain't holding nothing back    Elle ne cache rien
 
She's a brick... house    C'est une maison... de briques
Well put together, everybody knows    Quand on est tous ensemble, tout le monde sait
This is how the story goes    Que c'est ainsi que commence l'histoire
 
She knows she got everything    Elle sait qu'elle a tout
A woman needs to get a man, hey hey yeah    Une femme a besoin d'avoir un homme, hey hey yeah
How can she lose with what she use    Comment peut-elle perdre avec ce qu'elle utilise
36-24-36, what a winning hand !    36-24-36, quel bon hasard !
 
She's a brick... house    C'est une maison... de briques
Yeah, she's mighty might just a lettin' it all hang out    Yeah, elle est puissante, puissante, qui ne fait qu'arborer tout ca
She's a brick... house    C'est une maison... de briques
 
Well, she's the one, the only one,    C'est elle, c'est la seule,
Who's built like a amazon    Qui est bâtie comme une amazone
 
The clothes she wears, the sexy ways,    Les vêtements qu'elle porte, ces allures sexy,
Make an old man wish for younger days    Font souhaiter un vieil homme de rajeunir
She knows she's built and knows how to please    Elle sait comment elle est bâtie, et comment plaire
Sure enough can knock a strong man to his knees    Assez sûre d'elle pour faire s'agenouillir un homme fort
 
She's a brick... house    C'est une maison... de briques
Yeah, She's mighty mighty just a lettin' it all hang out    Yeah, elle est puissante, puissante, qui ne fait qu'arborer tout ca
She's a brick... house    C'est une maison... de briques
That lady's stacked and that's a fact,    Cette femme est empilée, et c'est un fait,
Ain't holding nothing back    Elle ne cache rien
 
Shake it down, shake it down now    Remues-toi, remues-toi maintenant
Shake it down, shake it down now    Remues-toi, remues-toi maintenant
Shake it down, shake it down now    Remues-toi, remues-toi maintenant
 
I'm the chick from the South built like a brick house    Je suis la cocotte du Sud, bâtie comme une maison de briques
Bad to the bone pretty girl Stallion    Mauvaise jusqu'aux os, une jolie fille Stallion
Brick house amazon    Une amazone - maison de briques
I stay fly yo    ? ? ? ? ? ? ? ?
With a body a bit of chrome and a cross-flow    Avec un corps, un peu de chrome et un écoulement latéral
When I walk nigga's whistle    Quand je marche, les grippes-sou sifflent
I keep em hotter than a missile    Je les rends encore plus chaud qu'un missile
When I'm doin' my thizzle    Quand je fais mon affaire
36-24-36    36-24-36
Hands on my hips when I walk with a switch    Les mains sur mes hanches quand je marche avec une cravache
Naughty custom made stilettos    Les méchants clients deviennent des stylets
Classic but you can tell I'm still ghetto    Je suis classique, mais vous pouvez dire que je suis toujours du ghetto
A ride on this, a sight of this    Un tour là-dessus, un apercu de ceci
Fit slim in the waist when I lie you back, whoa    J'ai une taille mince quand je te retourne, whoa
Petite but I can beat to death    Je suis petite, mais je peux battre à mort
I'm the baddest bitch, I can kick your ass    Je suis la pute la plus mauvaise, je peux te battre le cul
Brick house, and my walk is mean    Une maison de briques, et ma démarche est minable
And I stay on the scene so fresh so clean    Et je reste sur scène, si fraiche, si propre
 
She's a brick... house    C'est une maison... de briques
Yeah, She's mighty mighty just a lettin' it all hang out    Yeah, elle est puissante, puissante, qui ne fait qu'arborer tout ca
Ah, She's a brick... house    C'est une maison... de briques
The lady's stacked and that's a fact,    Cette femme est empilée, et c'est un fait,
Ain't holding nothing back.    Elle ne cache rien
 
She's a brick... house    C'est une maison... de briques
 
Well, She's the one, the only one,    C'est elle, c'est la seule,
Who's built like a amazon, well?    Qui est bâtie comme une amazone
 
Break it down now (x8)    Arrêtez maintenant (x8)

Réalisée par : DAemOns
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 10 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Starz In Their Eyes mercredi 5 septembre 2007 - 21h20 - il y a 801 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci Pour La Trad !
Mais Je Pense Que Nigga Ne Veut Pas Dire Grippe-Sou Mais Plutot Négro
DAemOns mardi 10 avril 2007 - 12h26 - il y a 950 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La traduction a été assez dure, donc si quelqu'un a une idée pour la ligne que je n'ai pas pu traduire, merci de m'aider ! yeux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - jeux de fille - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons