La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59272 Chansons - 114528 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Who We Are de Lifehouse


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Who We Are

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lifehouse


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lifehouse

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lifehouse

Album - Who We Are (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Who We Are (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Who We Are

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Who We Are (Qui nous sommes)
 
La chanson parle du parcours du groupe ils expliquent qu'au début de leur carrière ils étaient un peu perdu mais que maintenant ils savent qui ils sont c'est aussi un clin d'oeil à ceux qui pensaient que le groupe s'appelait "lighthouse"
 
Live my life    Vis ma vie
Around the pictures    Autour des photos
Taken when we met    Prises quand nous nous sommes rencontrer
Spending all of my time    En passant tout mon temps
Chasing your silhouette    A chasser ta silhouette
 
For all we go through    Pour tout ce que nous recherchons
I don't wanna change you    Je ne veux pas te changer
Despite my running in reverse    Malgré ma course inversée
Trying not to forget    Essayant de ne pas oublier
Who we were    Qui nous étions
Inside    A l'interieur
And here we go    Et nous y sommes
 
We break    Nous cassons
And we bend    Et nous tordons
Turn it inside out    Tourne le à l'envers
To take it back    Pour le reprendre
To the start    Au début
And through the rise and falling apart    Et par l'ascenssion et le désordre
We uncover    Nous découvrons
Who we are    Qui nous sommes
 
Struggling with my thoughts    En te battant contre mes pensées
Change the locks inside my head    Tu changes les verrous de mon coeur
Reading in between the lines    En lisant entre les lignes
Of what you say and what you said    De ce que tu dis et ce que tu disais
 
I turn the radio on    J'ai allumé la radio
To drown it out    Pour etouffer ça
Driving through the night    En conduisant dans la nuit
You know we're    Tu sais que nous
Trying to forget    Essayons d'oublier
Who we were    Qui nous sétions
Inside    A l'interieur
And here we go    Et nous y sommes
 
We break    Nous cassons
And we bend    Et nous tordons
Turn it inside out    Tourne le à l'envers
To take it back    Pour le reprendre
To the start    Au début
And through the rise and falling apart    Et par l'ascenssion et le désordre
We uncover    Nous découvrons
Who we are    Qui nous sommes
 
And it's all    Et c'est tout
Silhouettes    Des silhouettes
And it's all in our hands    Et tout est dans nos mains
We talk through the winds    Nous parlons dans le vent
And it's all in our hands    Et tout est dans nos mains
 
We break    Nous cassons
And we bend    Et nous tordons
Turn it inside out    Tourne le à l'envers
To take it back    Pour le reprendre
To the start    Au début
And through the rising falling apart    Et par l'ascenssion et le désordre
We uncover    Nous découvrons
Who we are (2x)    Qui nous sommes (2x)

Réalisée par : stell13
Vue 45 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 13 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
- Hannah _ + * dimanche 12 octobre 2008 - 15h41 - il y a 401 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime bcp aussi.
There's smthg wrong dimanche 30 septembre 2007 - 13h13 - il y a 779 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est une de mes préférées de leur album .... amour Jadore sourire
KoRnandloveClément vendredi 10 août 2007 - 12h17 - il y a 830 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Jolie chanson, merci pour la traduction :)
Bon rythme... ça fait du bien des chansons comme ça, toujours aussi super les Lifehouse mrgreen
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons