La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson If de Beyoncé


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - If

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Beyoncé


Plus de photos !
Toutes les chansons de Beyoncé

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Beyoncé

Album - B'Day Deluxe Edition (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album B'Day Deluxe Edition (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

If

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Beyoncé


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
If (Si)
 
Un mec voit qu'un type à des vues sur sa copine, il se rend bien compte que sa copine commence à s'éloigner de lui mais il ne fait rien pour sauver son couple. Pourtant sa copine veut tout sauf le quitter mais elle se dit que si son copain fait comme s'il se passait rien et n'essayait de rien faire, c'est qu'il doit, au fond, ne pas l'aimer autant qu'elle le pensait (si pas du tout) donc, à quoi bon continuer cette histoire et ne pas passer à une autre. Ainsi, on ne connaîtra jamais le mot de la fin...
 
He's always laughing and flirting with me and    Il est toujours en train de rigoler et flirter avec moi
You act like you don't even care    Toi, tu fais comme si tu t'en foutais
As a matter of fact, you've been real distant lately    Depuis quelque temps, tu paraît m'être très distant comme par hasard
Acting like I'm not even there    Tu fais comme si je n'existais pas
 
He says that you don't deserve a girl like me    Il dit que tu ne mérites pas une fille comme moi
I'm starting to think that he's right    Et je commence franchement à me dire que c'est vrai
 
Baby    Baby
 
If you let him take me from you    Si tu le laisses me prendre à toi
I guess I finally see    J'imagine qu'enfin je verrai...
If you let him take me from you    Si tu le laisses me prendre à toi
You never wanted me    ... Que tu n'a jamais voulu de moi
 
Let this happen, and it proves    Si tu laisses tout ça arriver, ça prouvera
That your love was never true    Que ton amour n'aura jamais existé
If you let him take me from you, ooh baby    Si tu le laisses me prendre à toi, ooh baby
If you let him take me from you    Si tu le laisses me prendre à toi
 
Why is it that when we go out    Comment ça se fait
Out together as one big crew    Que quand on sort tous ensemble avec tes potes
I try to chill with you, dance or whatever    Et que j'essaye de passer du temps avec toi, aller danser ou n'importe,
And your homeboys' more interested than you    Ce sont tes potes qui s'intéressent plus à moi ?
 
He pays more attention to me than you lately    Il s'occupe mieux de moi que toi ces temps-ci
I'm tempted to pay attention too    Vient alors la tentation de m'occuper de lui
 
Baby    Baby
 
If you let him take me from you    Si tu le laisses me prendre à toi
I guess I finally see    J'imagine qu'enfin je verrai...
If you let him take me from you    Si tu le laisses me prendre à toi
You never wanted me    ... Que tu n'a jamais voulu de moi
 
Let this happen, and it proves    Si tu laisses tout ça arriver, ça prouvera
That your love was never true    Que ton amour n'aura jamais existé
If you let him take me from you, ooh baby    Si tu le laisses me prendre à toi, ooh baby
If you let him take me from you    Si tu le laisses me prendre à toi
 
Boy when I tried to show some affection to you    Bébé, quand j'essaye de te donner de l'affection,
You act like you got better things to do    Toi, tu fais comme si t'avais mieux à faire.
You want some lovin', that's when it's cool    Tu veux de l'amour, ok ;
But baby boy, I'm not a fool    Mais bébé, j'suis pas conne.
 
Boy, oh !    Boy, oh !
 
If you let him take me from you    Si tu le laisses me prendre à toi
I guess I finally see    J'imagine qu'enfin je verrai...
If you let him take me from you    Si tu le laisses me prendre à toi
(Ooh ! ) You never wanted me    ... Que tu n'a jamais voulu de moi
 
Let this happen, and it proves    Si tu laisses tout ça arriver, ça prouvera
(no, no, no, no ! )    (Nan, nan, nan, nan ! )
That your love was never true    Que ton amour n'aura jamais existé
If you let him take me from you, ooh baby    Si tu le laisses me prendre à toi, ooh baby
(how can you let him take your woman ? )    (Comment tu peux le laisser me séparer de toi ? )
If you let him take me from you    Si tu le laisses me prendre à toi
(are you gonna let him take me from you ? )    (Tu vas vraiment le laisser me prendre à toi ? )
 
If you let him take me from you    Si tu le laisses me prendre à toi
I guess I finally see    J'imagine qu'enfin je verrai...
If you let him take me from you    Si tu le laisses me prendre à toi
(no no)You never wanted me    ... Que tu n'a jamais voulu de moi
 
Let this happen, and it proves    Si tu laisses tout ça arriver, ça prouvera
(just let me go)    (Laisse-moi m'en aller)
That your love was never true    Que ton amour n'aura jamais existé
(let me go)    (Laisse-moi m'en aller)
If you let him take me from you, ooh baby    Si tu le laisses me prendre à toi, ooh baby
(just let me know)    (Fais-moi savoir)
If you let him take me from you    Si tu le laisses me prendre à toi

Réalisée par : B'Yas
Vue 42 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 13 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Neness974 dimanche 19 avril 2009 - 16h42 - il y a 205 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson définit tout à fait ma situation sauf que moi je la vis avec une copine et pas un mec.
Je l'aime tellement que je m'empêche de manger et de vivre tous simplement.J'essaye de passer à autre chose sans succés.pleure
Yemanja dimanche 1 juillet 2007 - 15h51 - il y a 863 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wow, je ne m'en lasse plus de cette chanson, elle est superbe!!!amour
xticarey dimanche 13 mai 2007 - 13h41 - il y a 913 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"If" est juste magnifique! La je l'écoute en boucle, c'est très rare que je donne des compliments à Bee mais là elle les a mérités!oui
Aaliyah_girl mercredi 25 avril 2007 - 19h30 - il y a 930 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elles est trés belle cette chanson!! et les paroles sont superbe
B'Yas mardi 17 avril 2007 - 22h09 - il y a 938 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime bien le caractère dramatique de la chanson
Byby dimanche 15 avril 2007 - 1h04 - il y a 941 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je l'ai trouve sur google cette music et j'adore je l'ecoute en boucle c'est dommage que stil in love et If son repartie Le 1er Us l'autre UK dommage!!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons