La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114420 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Someone To Love de Fountains Of Wayne


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Someone To Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Fountains Of Wayne


Plus de photos !
Toutes les chansons de Fountains Of Wayne

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Fountains Of Wayne

Album - Traffic And Weather (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Traffic And Weather (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Someone To Love

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Fountains Of Wayne


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Someone To Love (Quelqu'un à aimer)
 
Il est traité dans cette chanson de deux personnes qui sont Seth Shapiro et Beth McKenzie (comme vous pouvez vous en doutez =) ) pour qui tout à l'air d'aller alors qu'au fond d'eux rien ne va...
 
Seth Shapiro got his law degree    Seth Shapiro a obtenu son diplôme en droit
He moved to Brooklyn from Schenectady, '93    Il a déménagé de Schenectady à Brooklyn '93
Got some clients in the food industry    Il a eu quelques clients dans l'agro-alimentaire
He says it's not the money, it's the recipes    Il dit ce n'est pas l'argent, ce sont les recettes
 
He calls his mom, says he's doing fine    Il appelle sa maman, dit qu'il fait aller
She's got somebody on the other line    Elle a quelqu'un sur l'autre ligne
Puts Coldplay on, pours a glass of wine    Il se met du Coldplay, se sers un verre de vin
Curls up with a book about organized crime    S'enroule avec un livre sur le crime organisé
 
When it's late, and it's hot    Quand il est tard et qu'il fait chaud
And a date with the Late Show's all that you've got    Et que une heure sous la douche est la meilleure que tu as
Don't give out, don't give up    Ne tépuise pas, n'abandonne pas
One of these nights you might find someone to love    Une de ces nuits il se pourrait que tu trouves quelqu'un à aimer
 
Beth McKenzie got the job of her dreams    Beth McKenzie a eu le job de ses rêves
Retouching photos for a magazine aimed at teens    Retoucheuse de photos pour un magazine visant les adolescents
It's Thursday night she should be out on the scene    C'est Jeudi soir elle devrait être dehors sur la scene
But she's sitting at home watching "The King of Queens"    Mais elle est assise à la maison en regardant "The King of Queens"
 
There's something wrong that she can't describe    Il y a quelquechose qui ne va pas qu'elle ne peut décrire
She takes the contacts out of her eyes    Elle retire ses lentilles de contact
Sets the alarm for 6 : 45    Met le reveil à 6h45
So she can get a little exercise    Ainsi elle peut préparer un petit exercice
 
When it's late, and it's hot    Quand il est tard et qu'il fait chaud
And an hour in the shower is the best that you've got    Et que une heure sous la douche est la meilleure que tu as
Don't give out, don't give up    Ne tépuise pas, n'abandonne pas
One of these nights you might find someone to love    Une de ces nuits il se pourrait que tu trouves quelqu'un à aimer
 
And you're not the only one who's lonely    Et tu n'es pas la seule personne à être seule
 
Seth Shapiro is trying in vain    Seth Shapiro essaye en vain
To hail a taxi in the morning in the pouring rain    De héler un taxi le matin sous une pluie battante
Beth McKenzie sees one just up ahead    Beth McKenzie voit un peu plus en avant
She cuts in front of him and leaves him for dead    Elle passe devant lui et le laisse pour mort.
 
Je ne comprend pas trop le "'93" j'ai besoin d'aide
 
C'est une série américaine populaire traduisez par "Le Roi des Rennes"

Réalisée par : Indi3 girl
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 11 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Mezzacarina mercredi 9 janvier 2008 - 21h37 - il y a 670 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  "The King of Queens"!!! c'est une série américaine, on traduit par "le Roi du Queens" (le quarier de NEw York! (en français la série s'appelle "Le gars du Queens"
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons