La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Marching Bands Of Manhattan de Death Cab For Cutie


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Marching Bands Of Manhattan

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Death Cab For Cutie


Plus de photos !
Toutes les chansons de Death Cab For Cutie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Death Cab For Cutie

Album - Plans (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Plans (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Marching Bands Of Manhattan

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Marching Bands Of Manhattan (Marche des bandes de Manhattan)
 
Pour plus tard [... ]
 
If I could open my arms    Si je pouvais ouvrir mes bras
And span the length of the isle of Manhattan,    Et enjambez la longueur de l'île de Manhattan,
I'd bring it to where you are    Je te l'apporterais d'où vous êtes,
Making a lake of the East River and Hudson    Faire un lac de la Riviere Est au Hudson
If I could open my mouth    Si je pouvais ouvrir ma bouche
Wide enough for a marching band to march out    Assez large pour une marche de bande de sortir d'un pas
They would make your name sing    Ils voudraient faire chanter ton nom
And bend through alleys and bounce off all the buildings.    Et courber les allées et rebondir tous les bâtiments.
 
I wish we could open our eyes    Je regrette que nous ne puissions pas ouvrir nos yeux
To see in all directions at the same time    Afin de voir toutes les directions en même temps
Oh what a beautiful view    Oh quelle belle vu !
If you were never aware of what was around you    Si vous n'etiez jamais conscients de ce qu'etait autour de vous
And it is true what you said    Et ce que vous avez dit est vrai
That I live like a hermit in my own head    Que je vis comme un ermite dans ma seule tête
But when the sun shines again    Mais quand le soleil brille de nouveau
I'll pull the curtains and blinds to let the light in.    Je tirerais les rideaux et aveugles pour laisser entrer la lumière.
 
Sorrow drips into your heart through a pinhole    La tristesse goutte dans votre coeur par un trou d'épingle
Just like a faucet that leaks and there is comfort in the sound    Comm un robinet qui fuit et il y a le confort dans le son
But while you debate half empty or half full    Mais tandis que vous débattez à moitié vide ou à moitié plein
It slowly rises, your love is gonna drown [4x]    Cela monte lentement, votre amour va se noyer. [4x]
 
Your love is gonna drown [4x]
 
Your love is gonna...    Votre amour va se noyer [4x]
 
Votre amour va...

Réalisée par : ¤ Famous Plus 44 ¤
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 3 juin 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Yura mardi 15 janvier 2008 - 16h10 - il y a 665 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
...plus que jolie même. heureux
Yura samedi 15 décembre 2007 - 11h37 - il y a 696 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jolie chanson !heureux
SkunkGirl jeudi 9 août 2007 - 1h51 - il y a 825 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une magnifique chanson...=]

Hey famous Plus 44!Si t'aime blink et les dissenssions du groupe ((+44/AVA,BCR/transplants) viens faire un tour là

http://blink-182-france.forumactif.com/index.htm
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons