La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59410 Chansons - 114726 Membres - 273953 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Acceptable In The 80's de Calvin Harris


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Acceptable In The 80's

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Calvin Harris


Plus de photos !
Toutes les chansons de Calvin Harris

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Calvin Harris

Album - I Created Disco (2007)

  Toutes les chansons de l'album I Created Disco (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Acceptable In The 80's

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Calvin Harris


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Acceptable In The 80's (Acceptable dans les annees 80)
 
Calvin Harris est un ecossais de 23 ans.
Le clip combine au refrain pourrait donner ce genre d'explication : dans les annees 80 on utilisait les animaux sans respect a leur egard (tests de medicaments ou de cosmetiques pratiques sur eux, chasse de certaines especes jusqu'a l'extinction).
Dans le clip on peut voir deux scientifiques extraires differentes substances d'un etrange animal, qui sont ensuite utilisees a des fins tout a fait etranges (sur la tete d'une cliente par une coiffeuse, dans la confection d'un plat destine a un bebe par un cuisiner, en tant que desinfectant, boisson... ). Deux jeunes-filles douteusement vetues (sans doute pour rappeller les extravagances vestimentaires des annees 80) dancent en tenant l'animal dans les bras. Apparament c'est une loutre qui s'appelle Pablo et elle a meme son myspace ! >> http : //profile. myspace. com/index. cfm ? fuseaction=user. viewprofile&friendid=153723509
 
It was acceptable in the 80s
C'etait acceptable dans les annees 80
It was acceptable at the time
C'etait acceptable dans le temps
It was acceptable in the 80s
C'etait acceptable dans les annees 80
It was acceptable at the time
C'etait acceptable dans le temps
 
I've got love for you
Je ressentirais de l'amour pour toi
If you were born in the 80s, the 80s
Si tu etais nee dans les annees 80, les annees 80
I've got hugs for you
Je te ferais des calins
If you were born in the 80s, the 80s
Si tu etais nee dans les annees 80, les annees 80
 
I'll do things for you
J'accomplirais des choses pour toi
If you were born in the 80s, the 80s
Si tu etais nee dans les annees 80, les annees 80
I've got hugs for you
Je te ferais des calins
If you were born in the 80s
Si tu etais nee dans les annees 80, les annees 80
Yeah
Ouais
 
It was acceptable in the 80s
C'etait acceptable dans les annees 80
It was acceptable at the time
C'etait acceptable dans le temps
It was acceptable in the 80s
C'etait acceptable dans les annees 80
It was acceptable at the time
C'etait acceptable dans le temps
 
I've got love for you
Je ressentirais de l'amour pour toi
If you were born in the 80s, the 80s
Si tu etais nee dans les annees 80, les annees 80
I've got hugs for you
Je te ferais des calins
If you were born in the 80s, the 80s
Si tu etais nee dans les annees 80, les annees 80
 
I'll do things for you
J'accomplirais des choses pour toi
If you were born in the 80s, the 80s
Si tu etais nee dans les annees 80, les annees 80
I've got hugs for you
Je te ferais des calins
If you were born in the 80s
Si tu etais nee dans les annees 80, les annees 80
Yeah
Ouais
 
It was acceptable in the 80s
C'etait acceptable dans les annees 80
It was acceptable at the time
C'etait acceptable dans le temps
It was acceptable in the 80s
C'etait acceptable dans les annees 80
It was acceptable at the time
C'etait acceptable dans le temps

Réalisée par : ambulante
Vue 34 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 20 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
['Lasji'] samedi 2 août 2008 - 19h52 - il y a 484 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je surkiff!!!!!!!!!! wow sourire
RoM1 jeudi 26 juin 2008 - 6h58 - il y a 522 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon son ! oui
wonderwoman dimanche 22 juin 2008 - 16h07 - il y a 526 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Yeah elle me donne la pêche cette chanson !!! wow
L!L!PµC£ mardi 20 mai 2008 - 22h20 - il y a 558 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Si ça c'est pas bon!wow Très belle voix de Calvin Harris =p
¤AsS0ciial Girl¤ mercredi 23 avril 2008 - 2h56 - il y a 586 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est bien bonne et le clip, j'adore !rock
x ___ Moix. jeudi 30 août 2007 - 21h47 - il y a 822 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
OOh j'adore cette chanson !!

J'ai loucher sur lui pendant une semaine en angleterre a la télé tout les matin et la musik j'adore =)

amour

[ Merci pour les trad ! ]
LvD dimanche 13 mai 2007 - 19h29 - il y a 931 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson, elle est tout juste génial rock et le clip est vraiment trop fort sourire

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons