La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Pledge Allegiance To The Band de Jack Black


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Pledge Allegiance To The Band

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jack Black


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jack Black

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jack Black

Album - BO School Of Rock (Rock Academy) (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO School Of Rock (Rock Academy) (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Pledge Allegiance To The Band

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Pledge Allegiance To The Band (Je Prête Serment D'Allégence Au Groupe)
 
[DEWEY FINN] : Well you wanna get rid of me ? Why ?    [DEWEY FINN] : Bon, vous voulez vous débarrasser de moi ? Pourquoi ?
Because I'm old ? You hate teachers ? Is that what you're about ?    Parce que je suis vieux ? Vous détestez les professeurs ? C'est ça ?
[KIDS] : No !    [ENFANTS] : Non !
[DF] : Well teachers like to play too ! And not only am I gonna play ! I'm El Capitano.    [DF] : Ben, les professeurs aiment aussi participer ! Je vais jouer...
And what I say goes ! So put your hands over your hearts.    Et je serai El Capitano ! (1)
I pledge allegiance?    C'est comme ça ! Bon, mettez vos mains sur vos coeurs.
[K] : I pledge allegiance?    Je prête serment d'allégence
[DF] : To the band?    [E] : Je prête serment d'allégence
[K] : To the band?    [DF] : Au groupe?
[DF] : Of Mr. Shneebly.    [E] : Au groupe?
[K] : Of Mr. Shneebly.    [DF] : De Mr. Shneebly.
[DF] : And will not fight him?    [E] : De Mr. Shneebly.
[K] : And will not fight him?    [DF] : Je ne me battrai pas
[DF] : For creative control.    [E] : Je ne me battrai pas
[K] : For creative control.    [DF] : Pour le contrôle du projet
[DF] : And will differ to him on all issues related to the musical direction of the band !    [E] : Pour le contrôle du projet
[Babbling]    [DF] : Et m'en remmetrai à lui pour toute question concernant la direction musicale du groupe !
[DF] : Let's Go !    [Babillage]
 
[DF] : Allez, Rockons !
 
(1) Le Capitaine

Réalisée par : Supermint
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 26 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Supermint lundi 4 octobre 2004 - 17h17 - il y a 1862 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
4/10/2004 : Nouvelle mise à jour de cette traduction : Tout à été remodelé pour une meilleure compréhension ! rock
Supermint mercredi 26 mai 2004 - 21h39 - il y a 1993 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
et encore un petit skecth signé Jack Black !!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons