La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Let You Down de Three Days Grace


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Let You Down

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Three Days Grace


Plus de photos !
Toutes les chansons de Three Days Grace

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Three Days Grace

Album - Three Days Grace (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Three Days Grace (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Let You Down

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Let You Down (Te Laisser Tomber)
 
Trust me    Fais-moi confiance
There's no need to fear    Il n'y a aucune raison d'avoir peur
Everyone's here    Tout le monde ici
Waiting for you to finally be one of us    T'attendent pour que toi sois enfin l'un des nôtres
 
Come down    Descends
You may be full of fear    Tu peux avoir très peur
But you'll be safe here    Mais tu seras en sécurité ici
When you finally trust me    Quand tu me feras enfin confiance
Finally believe in me    Quand tu croiras enfin en moi
 
I will let you down    Je te laisserai tomber
I'll let you down,    Je te laisserai tomber
I'll let you down, I'll    Je te laisserai tomber, Je le ferai
When do you finally trust me    Quand auras-tu enfin confiance en moi
Finally believe in me    Quand croiras-tu enfin en moi
 
Trust me    Fais-moi confiance
I'll be there when you need me    Je serai ici quand tu auras besoin de moi
You'll be safe here    Tu seras en sécurité ici
When you finally trust me    Quand tu me feras enfin confiance
Finally believe in me    Quand tu croiras enfin en moi
 
I will let you down    Je te laisserai tomber
I'll let you down,    Je te laisserai tomber
I'll let you down, I'll    Je te laisserai tomber, Je ferai
When do you finally trust me    Quand auras-tu enfin confiance en moi
Finally believe in me    Quand croiras-tu enfin en moi
 
I will let you down    Je te laisserai tomber
I'll let you down,    Je te laisserai tomber
I'll let you down, I'll    Je te laisserai tomber, Je ferai
When do you finally trust me    Quand auras-tu enfin confiance en moi
Finally believe in me    Quand croiras-tu enfin en moi
 
Never want to come down    Ne jamais vouloir descendre
Never want to come down    Ne jamais vouloir descendre
Never want to come down    Ne jamais vouloir descendre
 
(Down, let you down)    (Tomber, te laisser tomber)
 
I will let you down    Je te laisserai tomber
I'll let you down,    Je te laisserai tomber
I'll let you down, I'll    Je te laisserai tomber, Je ferai
When do you finally trust me    Quand auras-tu enfin confiance en moi
Finally believe in me    Quand croiras-tu enfin en moi
 
I will let you down    Je te laisserai tomber
I'll let you down,    Je te laisserai tomber
I'll let you down, I'll    Je te laisserai tomber, Je ferai
When do you finally trust me    Quand auras-tu enfin confiance en moi
Finally believe in me    Quand croiras-tu enfin en moi

Réalisée par : - Lullaby -
Vue 30 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 28 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 14 sur 14 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci37518 dimanche 17 août 2008 - 6h55 - il y a 449 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  rock HELL YEAH!!!!rock

Three Days Grace pas assez connu en Europe, faut que sa changes, a quand le prochain album !

PS : Génial ton blog myrtille666
myrtille666 samedi 16 février 2008 - 14h58 - il y a 632 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
http://3-days-grace.skyrock.com Un p'tit tour, t'as rien à perdre! heureux
itsxcrashingxonx-her mardi 15 mai 2007 - 2h57 - il y a 910 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Définitivemnn une de mes préférées !!
Jadore les paroles, la frustrationn !!
Elle a kelke chose de vrmnn entrainant !!
aww .. jadore !!! amour wow
Love Three Days Gracee for Lifee !! fete
I**fuck**U dimanche 18 mars 2007 - 13h20 - il y a 967 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore les paroles sont trop bien
bl33ding-mascara jeudi 14 décembre 2006 - 21h15 - il y a 1061 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette song me fout des frissons j'adore grave !!!!!!!!! thx for the traducc^^
Love.You.Isa jeudi 2 mars 2006 - 16h57 - il y a 1348 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vraiment bonne cet toune la merci pour la traduction
"l0Ve wItH a BiG M" dimanche 12 février 2006 - 12h21 - il y a 1366 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une de mes pref ac HOME ce group e vraimen super ya rien a dire
Soul Apathy samedi 5 novembre 2005 - 19h20 - il y a 1465 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tres bon chanson comme toujours on peux compter sur TDG pour de bonne musique et vivement le prochain album.
-*-The Rasmus-*- samedi 25 septembre 2004 - 4h51 - il y a 1871 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les paroles sont vraiment bonnes et j'aime la façon dont le chanteur chante. Bonne traduction!
t GhØsT t It's over vendredi 6 août 2004 - 19h17 - il y a 1921 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tres bonne trad, et un exellent groupemrgreen
- Lullaby - mardi 29 juin 2004 - 19h25 - il y a 1959 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Thanks !
Music As A Weapon mardi 29 juin 2004 - 0h15 - il y a 1960 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Good ta traduc lullaby!!

chow!!rock
DoWn mercredi 9 juin 2004 - 0h26 - il y a 1980 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci ma P'tite c ma best song tu le cé clindoeilclindoeil
NFSL lundi 31 mai 2004 - 12h48 - il y a 1988 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci pr la trad' !!!! VIVE THREE DAYS GRACE c'est génial!!!! rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons