La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114496 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Merry Happy de Kate Nash


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Merry Happy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kate Nash


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kate Nash

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kate Nash

Album - Made Of Bricks (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Made Of Bricks (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Merry Happy

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Kate Nash


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Merry Happy (Joyeux Bonheur)
 
Kate Nash est une anglaise de 19 ans et possede un myspace pour les curieux : http : //www. myspace. com/katenashmusic
Dans cette chanson elle parle d'un garcon avec qui elle est sortie. Il la rendait tres heureuse ("Ouais tu me rends joyeuse, me rends tres tres heureuse") et elle pensait avoir une relation adulte avec lui ("On pensait qu'on etait vraiment adultes"). Mais elle s'est rendue compte qu'en fait il etait immature comme tous les garcons de son age, et il a voulu aller voir ailleurs ce qu'il se passait ("Mais évidemment tu ne voulais pas t'attarder par ici").
Maintenant il nie ce qu'il a ressentit pour elle mais elle reste consciente de ce qu'il s 'est passe entre eux. Et elle ne regrette pas d'avoir ete avec lui parce qu'elle en garde un souvenir magnifique et que cette relation etait belle ("Mais je ne regretterais pas parce que des fleurs peuvent pousser la ou on a ete").
 
Watching me like you never watched no one    Me regardant comme tu n'as jamais regarde personne
Dont tell me that you didnt try to check out my bum    Ne me dis pas que tu n'as pas essaye de mater mon cul
Cause i know that you did cause your friend told me that you liked it    Parce que je sais que tu l'as fait puisque ton pote m'a dit que tu l'appreciait
Gave me those poles and i thought they were ugly    Tu m'as donne ces poteaux et je pensais qu'ils etaient moches
Though you try to tell me that you never loved me,    Je pensais que tu essayes de me dire que tu ne m'as jamais aimee
I know that you did    Je sais que tu m'as aimee
Cause you said it and you wrote it down    Parce que tu l'as dit et que tu l'as ecrit
 
Dancing at discos    Dansant dans les boites de nuit
Eating cheese on toast    Mangeant un toast au fromage
Yeah you make me merry, make me very very happy    Ouais tu me rends joyeuse, me rends tres tres heureuse
But you obviously, you didnt want to stick around    Mais évidemment tu ne voulais pas t'attarder par ici
 
Dancing at discos    Dansant dans les boites de nuit
Eating cheese on toast    Mangeant un toast au fromage
Yeah you make me merry, make me very very happy    Ouais tu me rends joyeuse, me rends tres tres heureuse
But you obviously, you didnt want to stick around    Mais évidemment tu ne voulais pas t'attarder par ici
 
So i learnt from you    Alors j'ai appris de toi
Do do do da do do do do do do da do do do do do do da do    Do do do da do do do do do do da do do do do do do da do
 
So i learnt from you    Alors j'ai appris de toi
Do do do da do do do do do do da do do do do do do da do    Do do do da do do do do do do da do do do do do do da do
 
I can be alone    Je peux rester seule
Yeah    Ouais
I can watch a sunset    Je peux admirer un coucher de soleil
On my own    Toute seule
 
I can be alone    Je peux rester seule
Yeah    Ouais
I can watch a sunset    Je peux admirer un coucher de soleil
On my own    Toute seule
 
I can be alone    Je peux rester seule
I can watch a sunset    Je peux admirer un coucher de soleil
On my own    Toute seule
 
I can be alone    Je peux rester seule
Yeah    Ouais
I can watch a sunset    Je peux admirer un coucher de soleil
On my own    Toute seule
 
I can be alone    Je peux rester seule
Yeah    Ouais
I can watch a sunset    Je peux admirer un coucher de soleil
On my own    Toute seule
 
I can be alone    Je peux rester seule
I can watch a sunset    Je peux admirer un coucher de soleil
On my own    Toute seule
 
Sitting in restaurants    Assis dans des restaurants
Thought we were so grown up    On pensait qu'on etait vraiment adultes
But i know now that we were not the people    Mais je sais aujourd'hui que nous n'etions pas
That we turned out to be    Ceux que nous nous sommes averes etre
Chatting on the phone, cant take back those hours    Papotant au telephone, on ne peut pas revenir en arriere
But i wont regret cause you can grow flowers from where that used to be    Mais je ne regretterais pas parce que des fleurs peuvent pousser la ou on a ete
 
Dancing at discos    Dansant dans les boites de nuit
Eating cheese on toast    Mangeant un toast au fromage
Yeah you make me merry make me very very happy    Ouais tu me rends joyeuse, me rends tres tres heureuse
But you obviously, you didnt want to stick around    Mais évidemment tu ne voulais pas t'attarder par ici
 
Dancing at discos    Dansant dans les boites de nuit
Eating cheese on toast    Mangeant un toast au fromage
Yeah you make me merry make me very very happy    Ouais tu me rends joyeuse, me rends tres tres heureuse
But you obviously, you didnt want to stick around    Mais évidemment tu ne voulais pas t'attarder par ici
 
So i learnt from you    Alors j'ai appris de toi
Do do do da do do do do do do da do do do do do do da do    Do do do da do do do do do do da do do do do do do da do
 
So i learnt from you    Alors j'ai appris de toi
Do do do da do do do do do do da do do do do do do da do    Do do do da do do do do do do da do do do do do do da do
 
I can be alone    Je peux rester seule
Yeah    Ouais
I can watch a sunset    Je peux admirer un coucher de soleil
On my own    Toute seule
 
I can be alone    Je peux rester seule
Yeah    Ouais
I can watch a sunset    Je peux admirer un coucher de soleil
On my own    Toute seule
 
I can be alone    Je peux rester seule
I can watch a sunset    Je peux admirer un coucher de soleil
On my own    Toute seule
 
I can be alone    Je peux rester seule
Yeah    Ouais
I can watch a sunset    Je peux admirer un coucher de soleil
On my own    Toute seule
 
I can be alone    Je peux rester seule
Yeah    Ouais
I can watch a sunset    Je peux admirer un coucher de soleil
On my own    Toute seule
 
I can be alone    Je peux rester seule
I can watch a sunset    Je peux admirer un coucher de soleil
On my own    Toute seule

Réalisée par : ambulante
Vue 18 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 27 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
lamisss666 lundi 12 mai 2008 - 13h48 - il y a 552 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique chanson! amour
P0ussin_ mardi 12 février 2008 - 23h22 - il y a 642 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore amour
*SUZY* mardi 18 décembre 2007 - 20h02 - il y a 698 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour
Rmann samedi 27 octobre 2007 - 23h48 - il y a 750 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore Kate Nash amour cette song exprime quelque chose de vraiment sensible les paroles sont belles... amour

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 1 janvier - 19h36]
gossip mercredi 10 octobre 2007 - 19h32 - il y a 767 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'aime bien les paroles de cette chansons!...
Bachelorette mercredi 15 août 2007 - 16h15 - il y a 823 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Aussi bien que Foundations "but i know that you did cause my friends told me that you liked it"sourire
Cool
sneak_bubble vendredi 3 août 2007 - 21h44 - il y a 835 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Celle ci est de loin ma préférée.
Pressée de retourner en Angleterre pour pouvoir acheter son Cd.
Merci pour la trad'. clindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons