La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Your Gaulish War de Eluveitie


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Your Gaulish War

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Eluveitie


Plus de photos !
Toutes les chansons de Eluveitie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Eluveitie

Album - Spirit (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Spirit (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Your Gaulish War

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Your Gaulish War (Votre Guerre Gauloise)
 
Dans cette chanson ils dénonce l'arrivée des autres peuples vers les pays celtes et la scandinaves, pour leur imposer leur culture et faire oublier la leur.
 
Fraught with so much greed, imperial needs.    Tendu de tant d'avidité, besoins impériaux.
Satisfy your hunger for might and blood !    Donnez satisfaction à votre faim pour l'espoir et le sang !
With greedy claws the eagle flew    Avec des griffes avides l'aigle à volé
Leaving chaos and widows on his hunt.    Départ de chaos et veuves sur sa chasse.
 
We do not accept to bear the half-moon on our feet    Nous n'acceptons pas pour porter la demi-lune sur nos pieds
Nor to bow, to the laurel wreath !    Ni saluer, la couronne de laurier !
 
"Haec terra mea est" - the urge of your own want    "Haec terra mea est" - la forte envie de votre propre vouloir
Spurring the horse towards the devastating aint.    Stimulan le cheval vers la contre dévastation.
It's the pauper that accrouches - bared indigence    C'est le pauvre qu'accrouches - découvert l'indigence
Your need should cost unnumbered lives !    Votre besoin devrait coûter des vies non numérotées !
 
Might and riches you have sought,    Pouvoir et richesse que vous avez recherchée,
Willing to pay the price in human lives !    Disposé de payer au prix en vies humaines !
 
False and fallacious, killing and omnivorous    Faux et faux, tuant et omnivore
Depleting the value of human life !    Épuisement la valeur de vie humaine !
But we always knew : You came with fortune    Mais nous savions toujours : Vous êtes venus avec la fortune
And one day you'd come with steel !    Et un jour vous étiez venus avec l'acier !
 
We did not accept to bear the half-moon on our feet !    Nous n'avons pas accepté pour porter la demi-lune sur nos pieds !
A tort that pays it wage death ?    Un délit qui lui paye le salaire d'une mort ?
 
Well, how does it feel, the blood on your hands ?    Bien, comment se sent-on, le sang sur tes mains ?
I hope you had a ball in effacing lives !    J'espère que tu as une balle dans l'effacement de vies !
Well, how does it feel, the blood on your hands ?    Bien, comment se sent-on, le sang sur vos mains ?
I hope the gold you've won bestows your delight !    J'espère que l'or que tu as gagné accorde ton plaisir !
 
... standing at the top of all the ruin you have left...    ... debout au sommet de toute la ruine vous êtes partie...
Watch our wives remigrate with crooked backs...    Regardez nos femmes remigrer avec des pièces de derrière courbes...

Réalisée par : gabfreak
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 22 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
*_*_Luz_*_* lundi 14 juillet 2008 - 15h31 - il y a 484 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui, c'est plutôt ça... avec la couronne de lauriers, c'est bien les empereurs (les dictateurs) romains, ça non ? Et j'ai un peu de mal a comprendre certaints passages... Sinon, j'adore la chanson...
Luk's lundi 15 octobre 2007 - 0h35 - il y a 758 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est plutôt l'invasion de la Gaule par les Romains dont il est question ici.

Et ta traduction est bourrée de fautes...
.NymphetaminE. jeudi 19 juillet 2007 - 21h17 - il y a 845 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime beaucoup !!!!amour

merci pour la trad !
*¤-Veniality-¤* samedi 30 juin 2007 - 13h37 - il y a 864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle claque cette chanson rock
J'adore amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons