La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Tale Of Revenge de Ensiferum


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Tale Of Revenge

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ensiferum


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ensiferum

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ensiferum

Album - Iron (2004)

  Toutes les chansons de l'album Iron (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Tale Of Revenge

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Tale Of Revenge (Conte de Vengeance)
 
Cette chanson est, comme l'indique le titre, un conte racontant l'histoire d'un homme ne vivant que pour la vengeance. Vengeance le hantant au point que rien ne peut l'en détourner ( No gold or silver can bring him consolation ). On comprend aussi que cet homme a fait des choses horribles pour assouvir sa vengeance et qu'il ne peut plus faire demi tour désormais car il est en quelques sortes "lié à la mort". On apprend aussi que ce que recherche l'homme se cache a un endroit entre terres et montagnes et que celui ci n'aura de répis tant qu'il n'aura pas assouvi sa vengeance.
 
En bref un magnifique compte épique d'Ensiferum encore une fois : )
 
He bears a tale so gloom and tragic never to be known    Il est le conte le plus triste et tragique qui ne fut jamais connu
Into darkness now fallen, into hatred now grown    Dans les ténèbres tombantes, Dans la haine grandissante
Like stillborn child drifting in the silent seas    Comme celui de l'enfant mort-né dérivant dans les mers silencieuse
Of blood, crushing all his dreams    De sang, écrasant tous ses rèves.
No castle walls can hold the fury in his eyes    Aucuns murs de châteaux ne pouvaient retenir la furie dans ses yeux
Devotion for death, now controls his life    Sa dévotion pour la mort, contrôle maintenant sa vie
No gold or silver can bring him consolation    Ni or ni argent ne pouvais lui apporter consolation
Only one thing is left inside him, the desire of revenge    Seulement une chose reste en lui, le désire de vengeance.
 
One light so cold and pale, sleeping quietly all alone    Une lumière si froide et pâle, dormant calmement seule
One life so old and gray, wandering away from home    Une vie si vieille et grise, errant loin de chez elle
 
Parted with a horrid cry, snow falls on his grief    Déchirée par un cri horrible, la neige tombe sur sa peine
United by the sword of wicked screams    Uni par l'épée des cris perçants
What deeds he has done to hear those deadful sounds    Quels contrats a-t-il fait pour entendre ces sons pleins de mort
In the ruins of memories he wanders, forever bound    Dans les ruines de mémoire il erre, à jamais lié
Forever bound to death !    A jamais lié à la mort !
 
Wait for me in the mountains, haunt for me in the winds    Attend moi dans les montagnes, Hante moi dans les vents
Wait for me in the land where nothing lives    Attend moi dans les terres où nul ne vie
Until the day I have found revenge, I will feed my sword    Jusqu'au jour où je me serais vengé, je nourrirai mon épée
Until my heart is cold, every breath of mine is yours    Jusqu'à ce que mon coeur gèle, chacun de mes souffles est tiens.

Réalisée par : F3nrir
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 27 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Tuulen vendredi 29 août 2008 - 16h13 - il y a 441 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
P'tain mais c'est pas possible... y'a aucune chanson d'Ensiferum dont je tombe pas amoureuse. xD
J'adore particulièrement le passage :
"One light so cold and pale, sleeping quietly all alone
One life so old and gray, wandering away from home"

C'est dingue ce mélange parfait qu'ils arrivent à faire entre la puissance qui ressort des grunts & de cette putain d'émotion que je ressens avec le chant clair de Jari. amour
Amarok samedi 1 décembre 2007 - 14h54 - il y a 713 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop super cette chansonclindoeil
.NymphetaminE. mercredi 7 novembre 2007 - 2h23 - il y a 738 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est trop belle cette chansonamour
shearebel_inzmidgard lundi 21 mai 2007 - 22h25 - il y a 907 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les gens doivent peut-être avoir la flemme de mettre de commentaire !!En même temps Ensiferum,c'est pas aussi connu que Children Of Bodom!!^^Je vois que tu traduis Iron ,merci!!
F3nrir jeudi 3 mai 2007 - 21h40 - il y a 925 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tiens je commençai a me dire que y avais personne qui s'interessait a Ensiferum sur ce site :p j'essaierai de faire les trads de celles que tu demandes si j'ai le temps enfin voila :p ( Ensiferum ownz all :p )
shearebel_inzmidgard mercredi 2 mai 2007 - 20h20 - il y a 926 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah enfin.. j'attendais,j'attendais...^^vivement qu'Iron,Into The Battle et Slayer Of Light soit traduites(enfin si elles sont traduites un jour)!!En tout cas merci pour la traduction,ca fait plaisir de voir de nouvelles trads d' Ensiferum!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Cinema

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons