La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114460 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Getaway de Texas


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Getaway

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Texas


Plus de photos !
Toutes les chansons de Texas

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Texas

Album - Red Book (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Red Book (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Getaway

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Texas


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Getaway (Fuite)
 
En cours
 
Just stop you know you can't deny    Juste arrête car tu sais que tu ne peux nier
Just stop you know there's no reply    Juste arrête car tu sais qu'il n'y a pas de réponse
I've had it all don't say that    J'ai eu tout ça, ne le dit pas
Just stop and tell me its good bye    Juste arrête et dit-moi ce doux au revoir
Don't you understand    Ne comprends-tu pas
What I'm saying    Ce que je dis
We never gave ourselves the chance    Nous ne nous avons jamais donné une chance
 
You know I've got to get away    Tu sais que je dois partir
Run, leave you behind    Courir, te laisser derrière
The world goes slowly    Le monde va lentement
So sad to leave this time    Si triste de quitter ce moment
The ring you were holding    L'anneau que tu portais
Has hit the floor    A frappé le sol
And I cant live in this house with you no more    Et je ne peux vivre dans cette maison avec toi d'aurénavant
 
This time I know you'll hesitate    Cette fois je sais que tu hésites
Deep down you hope its not too late    Au fond tu espères que ce n'est pas trop tard
You said it all except good bye    Tu as tout dit sauf au revoir
I think its time that you should try    Je pense que cette fois tu devrais essayer
Don't you understand    Ne comprends-tu pas
What I'm saying    Ce que je dis
We never gave ourselves the chance    Nous ne nous avons jamais donné une chance
 
You know I've got to get away    Tu sais que je dois partir
Run, leave you behind    Courir, te laisser derrière
The world goes slowly    Le monde va lentement
So sad to leave this time    Si triste de quitter ce moment
The ring you were holding    L'anneau que tu portais
Has hit the floor    A frappé le sol
And I cant live in this house with you no more    Et je ne peux vivre dans cette maison avec toi d'aurénavant
 
Because I know    Parce que je sais que
I still loved you    Je t'aimais toujours
And I cant stay another day    Et je ne peux rester un jour de plus
 
Get away    Partir
You know I've got to get away    Tu sais que je dois partir
Get away    Partir
You know I've got to get away    Tu sais que je dois partir
 
You know I've got to get away    Tu sais que je dois partir
Run, leave you behind    Courir, te laisser derrière
The world goes slowly    Le monde va lentement
So sad to leave this time    Si triste de quitter ce moment
The ring you were holding    L'anneau que tu portais
Has hit the floor    A frappé le sol
And I cant live in this house with you no more    Et je ne peux vivre dans cette maison avec toi d'aurénavant

Réalisée par : ~Hija de la luna~
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 28 avril 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
[Delphine] samedi 23 août 2008 - 13h22 - il y a 446 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime énormément mrgreen
c'est tout
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons