La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59363 Chansons - 114672 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Good Enough Is Good Enough de Sonata Arctica


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Good Enough Is Good Enough

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sonata Arctica


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sonata Arctica

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sonata Arctica

Album - Unia (2007)

  Toutes les chansons de l'album Unia (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Good Enough Is Good Enough

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Good Enough Is Good Enough (le minimum est suffisant*)
 
Cette chanson est la dernière de l'album Unia. Le chanteur parle d'une femme avec qui il a eu une aventure. Il était persuadé que cette femme ne comptait pas pour lui et il s'est servi d'elle. Mais en fait, c'est elle qui l'a fait souffrir en le trompant et en se détournant de lui. Au moment où il parle il se rend compte a quel point il tenait à elle et il regrette tout en sachant très bien que c'est en partie sa faute. Il a été manipulé par cette femme alors qu'il pensait ne pas être amoureux d'elle. Cependant, depuis son départ, il n'arrète pas de ressasser ce qui a fait l'echec de cette relation. Le refrain parle de ses regrets : il admet s'être trompé et reconnait que malgré le fait qu'elle soit partie, elle lui manque.
"good enough is good enough for me" signifie "je ne mérite pas mieux que le minimum", il reconnait que c'est en partie sa faute
 
--Je n'ai eu aucun mal
À choisir tous les mots que je devais
Mettre dans ta bouche
Dans mon propre jeu d'ombres
Entres les lignes, (tu étais) née d'une parole, Chérie
Vois qui je suis
Dehors, là où rien n'est pardonné
Une minuscule mais bruyante part de moi continue de hurler ton nom
 
(refrain)
Le minimum m'est suffisant
Comme cela devrait toujours être
Tu brisa mon coeur alors que j'étais faible
Je croyais que tu m'étais insignifiante
 
Je fis un rêve
Que tu brisa avec tes manières tordues
Il continue de vivre en moi
Je t'en prie, prend ton temps, mais vas-t'en
N'allumes plus cette lumière, Chérie
Les saisons passent
J'étais l'été de ton coeur
L'hiver t'as attiré au loin plus d'une fois, maintenant je sais que je suis libre
 
Le minimum m'est suffisant
Comme cela devrait toujours être
Tu brisa mon coeur, est-ce que je rêve toujours
Aux raisons qui t'ont éloignées de moi ?
 
J'ai toujours pensé que nous avions réussis
À trouver le moyen de vivre tous les deux
Tu as gardé le meilleur pour la fin et maintenant il est trops tard
Je compte les heures de ce jour qui semble être le dernier de tous
 
Des mots à travers la porte
Un éclat de verre de la fenêtre brisée
Je trouvai ta clée sur le sol
Et mon coeur pris la fuite
 
Le minimum m'est suffisant
Comme cela devrait toujours être
Tu brisa mon coeur, est-ce que je déplore toujours
Les raisons qui t'ont éloignées de moi
 
Le minimum m'est suffisant
Comme cela devrait toujours être
Tu pouvais étaler un tissus de mensonges à mon propos
Et je les ai tous crus
Mon coeur a pris la fuite

Réalisée par : love.sonata
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 8 mai 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Jule! samedi 22 septembre 2007 - 6h11 - il y a 797 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'Adore,

Merci pour la traduction et les explication ses tres appréciésourire
x-replica-x samedi 25 août 2007 - 17h09 - il y a 824 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Superbe... Probablement une des meilleures chansons de "Unia". Hate de les voir en concert en novembre ! wow
sebcestbien samedi 19 mai 2007 - 12h40 - il y a 923 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Magnifique chanson et très belles paroles... amour
[*Vision ± Mystic*] mercredi 16 mai 2007 - 22h06 - il y a 925 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique.
.NymphetaminE. mercredi 9 mai 2007 - 2h53 - il y a 933 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sonata c'est le meilleur !!!!
magnifique chanson encore et encore et on s'en tanne jamais !

merci pour la trad!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons