La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114496 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Tired Of Runnin' de Akon


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Tired Of Runnin'

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Akon


Plus de photos !
Toutes les chansons de Akon

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Akon

Album - Konvicted (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Konvicted (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Tired Of Runnin'

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Akon


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Tired Of Runnin' (Fatigué de m'éloigner)
 
Cette chanson extraite du dernier album d'Akon "Konvicted" (2006) est une sorte de lettre adressée à la femme qu'il aime afin de s'excuser de ses actes. En effet il était une sorte de caïd appartenant à la mafia qui a fait les 400 coups. Il n'était pas fier de cela °servin' fiends like these people *Servant des monstres comme ces gens. Il en était même venu à se perdre lui même +If you knew how far I came From where I am and where I used to be *Si vous saviez combien je me suis éloigné De ce que je suis et d'où j'étais.
Le refrain montre bien sa lassitude +tired *las fâce à cette situation et qu'il veut se faire pardonner ses erreurs puisque il ne ressent même plus de satisfaction de ses activités.
Il est conscient qu'il n'a pas vraiment cherché à se sortir de là, qu'il était dépendant de ce trafic puiqu'il gagnait beaucoup d'argent facilement. +But I was thinkin' it would make life better *Mais je pensais que cela aurait rendu la vie meilleure. Il était naïf et tro sûr de lui pour penser se faire prendre un jour +i was way too clever *J'étais trop intelligent. désormais il est tout seul et plus personne de sa vie à l'extérieur (car il est en prison) n'est plus là pour lui. +I learned there's no one to catch ya when ya fallin And they'll be no one to hear ya when you're callin *J'ai appris qu'il n'y a plus personne pour te rattraper quand tu tombes et qu'il n'y aura plus personne pour t'entendre quand tu appelles.
Cependant il cherche à trouver un point positif à son malheur, il est en vie +Thankful that I didn't end up in a coffin *Remerciant de ne pas avoir fini dans un cerceuil.
 
I'm sittin' on my porch watchin the law    Je suis assis sur mon porche regardant la loi
As they ride past in their patrol cars    Pendant qu'ils me dépassent dans leurs belles voitures
So tell me why I feel the enemy    Alors dis moi pourquoi je ressens le danger
They're supposed to be here protectin' me    Ils sont censés être là pour me protéger
I mighta been too far    Mais j'ai dû aller trop loin
Helpin' the contribute to makin' their job hard    Aidant les contributaires à compliquer leur travail
Servin' fiends like these people ain't no enemy    Servant des monstres comme ces gens sans ennemi
I can't believe I'm out here killin' my community    Je ne peux pas croire que je suis ici, dehors à tuer ma communauté
If you knew how far I came    Si vous saviez combien je me suis éloigné
From where I am and where I used to be    De ce que je suis et d'où j'étais
Don't want it    Je ne voulais pas ca
You can tell by the look of me    Vous pouvez voir dans mon regard
This gangsta life ain't no longer in me    Que cette vie de gangster est finie pour moi
 
And I'm tired of the runnin    Et je suis fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin    Fatigué de m'éloigner
Runnin from the law    De m'éloigner de la loi
Baby you gotta believe me    Chéri tu dois me croire
Said I'm tired of the runnin    Quand je dis que je suis fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin    Fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin    Fatigué de m'éloigner
Runnin from the law    De m'éloigner de la loi
Baby ya gotta believe me    Chéri tu dois me croire
 
I know there's things I coulda changed girl    Je sais il y a des choses que j'aurais pu changé chérie
I know there's things I coulda done a lot better    Je sais il y a des choses que j'aurais pu beaucoup mieux faire
Instead I'm in the streets tryin' to make that cheddar    Au lieu d'être dans les rues à essayer de faire ce traffic
Thinkin' in my mind you gonna be there forever    Pensant dans ma tête que tu seras toujours là
I know I coulda let it all go    Je sais que je pourrais tout abandonner
Let it all go    Tout abandonner
But I was thinkin' it would make life better    Mais je pensais que cela aurait rendu la vie meilleure
Insteas I'm sittin in this cell writin' this letter    Au lieu de ça, je suis assis dans cette cellule t'écrivant cette lettre
Thought I wouldn't get caught cause I was way too clever    Je pensais que je ne serais jamais attrapé puisque j'étais trop intelligent
I learned there's no one to catch ya when ya fallin    J'ai appris qu'il n'y a plus personne pour te rattraper quand tu tombes
And they'll be no one to hear ya when you're callin    Et qu'il n'y aura plus personne pour t'entendre quand tu t'appelles
Do you know what it's like to wake up in the mornin    Sais tu ce que c'est de se réveiller le matin
While you're starvin you're hearin bugs crawlin'    Lorsque tu es affamé et que tu entends ramper les bogues
Reminiscing on them days you was walkin    Te souvenant de ces jours où tu marchais
With pretty women on your arm    Avec des jolies femmes à ton bras
While you're starsick    Lorsque tu tenais le premier rôle du malade
Thankful that I didn't end up in a coffin    Remerciant de ne pas avoir fini dans un cerceuil
Somethin you see too often    Quelque chose qui arrive beaucoup trop souvent
 
I'm tired of the runnin    Et je suis fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin    Fatigué de m'éloigner
Runnin from the law    De m'éloigner de la loi
Baby you gotta believe me    Chéri tu dois me croire
Said I'm tired of the runnin    Quand je dis que je suis fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin    Fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin    Fatigué de m'éloigner
Runnin from the law    De m'éloigner de la loi
Baby ya gotta believe me    Chéri tu dois me croire
 
Said I'm tired    Quand je dis que que je suis fatigué
So tired    Tellement fatigué
Said I'm tired of the runnin    Quand je dis que je suis fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin    Fatigué de m'éloigner
Runnin from the law    De m'éloigner de la loi
Baby you gotta believe me    Chéri tu dois me croire
Said I'm tired of the runnin    Quand je dis que je suis fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin    Fatigué de m'éloigner
Tired of the runnin    Fatigué de m'éloigner
Runnin from the law    De m'éloigner de la loi
Baby ya gotta believe me    Chéri tu dois me croire

Réalisée par : i love this game !
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 17 mai 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
PiiT0unee mercredi 15 août 2007 - 21h21 - il y a 823 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wooooooooooooooooow!! je l'aime trop cette chanson! chaque fois que je lécoute elle me fait pleurer... en meme temps on dirait une toune de streap-tease!! langue amour amour kiss kiss
Cocci77354 mardi 12 juin 2007 - 21h04 - il y a 887 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ELLE EST TROP BIEN , CETTE CHANSON ..
HE'S JUST THE BEST !!!amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons